Breakfast in Hell Текст Песни Перевод на Русский

Slaid Cleaves - Завтрак в аду

by Slaid Cleaves

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slaid Cleaves Breakfast in Hell

Intro chords:
Вступительные аккорды:
In the melting snows of Ontario where the wind'll make you shiver
В тающих снегах Онтарио, где ветер заставит тебя дрожать.
'Twas the month of May up in Georgian Bay near the mouth of the Musquash River
«Это был май месяц в заливе Джорджиан, недалеко от устья реки Маскваш.
Where the bears prowl and the coyotes howl and you can hear the osprey scream
Где рыщут медведи, воют койоты и слышен крик скопы
Back in '99 we were cutting pine and sending it down the stream
В 99-м мы рубили сосну и отправляли ее по ручью.
Young Sandy Gray came to Go Hon Bay all the way from PEI
Юная Сэнди Грей приехала в Го Хон Бэй прямо из PEI.
Where the weather's rough and it makes you tough, no man's afraid to die
Там, где погода суровая и это делает тебя крутым, никто не боится умереть
Sandy came a smilin', 30,000 Islands was the place to claim his glory
Сэнди пришел улыбаясь, 30 000 островов были местом, где он мог заявить о своей славе.
Now Sandy's gone but his name lives on, and this is Sandy's story
Теперь Сэнди больше нет, но его имя живет, и это история Сэнди.
Chorus 1:
Припев 1:
Young Sandy Gray lives on today in the echoes of a mighty yell
Юная Сэнди Грей продолжает жить сегодня в отголосках могучего крика.
Listen close and you'll hear a ghost
Слушайте внимательно, и вы услышите призрак
In this story that I tell, boys
В этой истории, которую я рассказываю, мальчики
This story that I tell
Эта история, которую я рассказываю
Now Sandy Gray was boss of the men who'd toss the trees onto the shore
Теперь Сэнди Грей был начальником людей, которые выбрасывали деревья на берег.
They'd come and go till they'd built a floe of 100,000 logs or more
Они приходили и уходили, пока не построили льдина из 100 000 бревен или больше.
And he'd ride 'em down toward Severn Sound to cut 'em up in the mills for timber
И он ездил на них в сторону Северн-Саунда, чтобы распилить их на лесопилках.
And ships would haul, spring, summer, and fall, 'til the ice came in December
И корабли буксировали весной, летом и осенью, пока в декабре не наступил лед.
One Sabbath Day, big Sandy Gray came into camp with a peavey on his shoulder
Однажды в субботу в лагерь пришел большой Сэнди Грей с пиви на плече.
With a thunder crack he dropped his axe and the room got a little bit colder
С грохотом грома он уронил топор, и в комнате стало немного холоднее.
Said 'Come all you, we've got work to do We've gotta give 'er all we can give 'er
Сказал: «Приходите все, у нас есть работа. Мы должны дать ей все, что можем дать ей.
'There's a jam of logs at the little jog near the mouth of the Musquash River
«На небольшой пробежке возле устья реки Маскваш скопление бревен.
With no time to pray on the Lord's Day, they were hoping for God's forgiveness
Не имея времени молиться в День Господень, они надеялись на Божье прощение.
But the jam was high in a troubled sky and they set about their business
Но варенье было высоко в тревожном небе и они принялись за свои дела
They poked with their poles and ran with the rolls and tried to stay on their feet
Они тыкали шестами, бегали с рулонами и пытались удержаться на ногах.
Every trick they tried and one man cried 'This log jam's got us beat'
Все трюки, которые они пробовали, и один человек кричал: «Эта бревенчатая пробка нас победила»
Chorus 2:
Припев 2:
But Sandy Gray was not afraid and he let out a mighty yell
Но Сэнди Грей не испугался и громко закричал.
'I'll be damned, we'll break this jam,
«Будь я проклят, мы разобьем эту затор,
Or it's breakfast in Hell, boys'
Или это завтрак в аду, мальчики.
Breakfast in Hell'
Завтрак в аду
Now every one of the men did the work of ten and Sandy scrambled up to the top
Теперь каждый из мужчин выполнил работу за десять, и Сэнди вскарабкалась на вершину.
He's working like a dog heaving 30 foot logs and it looked like he'd never stop
Он работает как собака, поднимающая 30-футовые бревна, и казалось, что он никогда не остановится.
They struggled on those men so strong till the jam began to sway
Они боролись с этими людьми так сильно, что варенье начало раскачиваться.
Then they dove for cover to the banks of the river all except for Sandy Gray
Затем все, кроме Сэнди Грей, нырнули в укрытие к берегу реки.
Now with thoughts of death they held their breath as they saw their friend go down
Теперь с мыслями о смерти они затаили дыхание, увидев, как их друг упал.
They all knew in a second or two he'd be crushed or frozen or drowned
Они все знали, что через секунду или две его раздавят, или заморозят, или утонут.
They saw him fall and they heard him call, just once and then it was over
Они видели, как он упал, и слышали, как он позвал, всего один раз, а потом все закончилось.
Young Sandy Gray gave his life that day near the mouth of the Musquash River
Молодой Сэнди Грей отдал свою жизнь в тот день недалеко от устья реки Маскваш.
East of Giant's Tomb, there's plenty of room, there's no fences and no walls
К востоку от Могилы Великана много места, нет ни заборов, ни стен.
And if you listen close, you'll hear a ghost, down by Sandy Gray Falls
И если вы прислушаетесь, вы услышите призрак у водопада Сэнди Грей.
Through the tops of the trees, you'll hear in the breeze, the echoes of a might yell
Сквозь верхушки деревьев вы услышите на ветру отголоски возможного крика.
'I'll be damned, we'll break this jam, or it's breakfast in Hell'
«Будь я проклят, мы разобьем это варенье, или это завтрак в аду»
Chorus 3:
Припев 3:
And Sandy Gray lives on today in the echoes of a mighty yell
И Сэнди Грей живет сегодня в отголосках могучего крика
'I'll be damned, we'll break this jam,
«Будь я проклят, мы разобьем эту затор,
Or it's breakfast in Hell, boys'
Или это завтрак в аду, мальчики.
'Breakfast in Hell'
«Завтрак в аду»

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.