Cry Paroles Traduction Française

Fendoirs tués - Cri

by Slaid Cleaves

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slaid Cleaves Cry

New love's like a diamond, like a twinkling star
Le nouvel amour est comme un diamant, comme une étoile scintillante
But it's a whole lot of heartache to get to where we are.
Mais c'est tout un chagrin d'arriver là où nous en sommes.
'Cause every man is a myth, every woman a dream
Parce que chaque homme est un mythe, chaque femme un rêve
Watch your little heart get crushed, and the truth gets in between.
Regardez votre petit cœur se briser et la vérité se situe entre les deux.
Every bond is a bond to sorrow, blue sky turns grey
Chaque lien est un lien de chagrin, le ciel bleu devient gris
Everything you love will be taken away.
Tout ce que vous aimez vous sera enlevé.
Cry for your momma, cry for your dad.
Pleure pour ta maman, pleure pour ton père.
Cry for everything you know they never had.
Pleure pour tout ce que tu sais qu'ils n'ont jamais eu.
Lying in the bed you made, ah but you were so young.
Allongé dans le lit que tu as fait, ah mais tu étais si jeune.
Say a prayer, put your head down, gotta prove your momma wrong.
Dites une prière, baissez la tête, je dois prouver à votre maman qu'elle a tort.
There's no poison like a dream, when it all comes undone
Il n'y a pas de poison comme un rêve, quand tout se défait
Don't you know that in the end your not fooling anyone.
Ne sais-tu pas qu'en fin de compte, tu ne trompes personne.
Every bond is a bond of sorrow, every blue sky fades to grey
Chaque lien est un lien de chagrin, chaque ciel bleu devient gris
Everything you love will be taken away.
Tout ce que vous aimez vous sera enlevé.
Cry for your momma, cry for your dad.
Pleure pour ta maman, pleure pour ton père.
Cry for everything you know they never had.
Pleure pour tout ce que tu sais qu'ils n'ont jamais eu.
You know they never had
Tu sais qu'ils n'ont jamais eu
Between the rum and the glass, between the teeth and the tongue.
Entre le rhum et le verre, entre les dents et la langue.
Come December when the lights go out, you know you can't count on anyone.
En décembre, lorsque les lumières s'éteignent, vous savez que vous ne pouvez compter sur personne.
Between an dream and a lie, between hope and what's real,
Entre rêve et mensonge, entre espoir et réalité,
After so many years of let's work it out, you think there'd be some kind of a deal.
Après tant d'années de recherche d'une solution, vous pensez qu'il y aura une sorte d'accord.
Cry for your momma, cry for your dad.
Pleure pour ta maman, pleure pour ton père.
Cry for everything you know they never had.
Pleure pour tout ce que tu sais qu'ils n'ont jamais eu.
Cry for your momma, cry for your dad.
Pleure pour ta maman, pleure pour ton père.
Cry for everything you know they never had.
Pleure pour tout ce que tu sais qu'ils n'ont jamais eu.
A love they never had.
Un amour qu'ils n'ont jamais eu.
A love they never had.
Un amour qu'ils n'ont jamais eu.
You know they never had.
Vous savez qu’ils ne l’ont jamais fait.
Cry.....
Pleurer.....
Thanks to Scott Kegler for tabs
Merci à Scott Kegler pour les onglets

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.