Cry Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Slaid Cleaves – płacz

by Slaid Cleaves

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slaid Cleaves Cry

New love's like a diamond, like a twinkling star
Nowa miłość jest jak diament, jak migocząca gwiazda
But it's a whole lot of heartache to get to where we are.
Ale dotarcie do miejsca, w którym jesteśmy, wiąże się z ogromnym bólem serca.
'Cause every man is a myth, every woman a dream
Bo każdy mężczyzna to mit, każda kobieta to marzenie
Watch your little heart get crushed, and the truth gets in between.
Patrz, jak twoje małe serce zostaje zmiażdżone, a prawda staje pomiędzy.
Every bond is a bond to sorrow, blue sky turns grey
Każda więź jest więzią smutku, błękitne niebo staje się szare
Everything you love will be taken away.
Wszystko, co kochasz, zostanie zabrane.
Cry for your momma, cry for your dad.
Płacz za mamą, płacz za tatą.
Cry for everything you know they never had.
Płacz za wszystko, czego wiesz, że oni nigdy nie mieli.
Lying in the bed you made, ah but you were so young.
Leżąc w łóżku, które pościeliłeś, ach, ale byłeś taki młody.
Say a prayer, put your head down, gotta prove your momma wrong.
Pomódl się, opuść głowę, muszę udowodnić mamie, że się myli.
There's no poison like a dream, when it all comes undone
Nie ma większej trucizny niż sen, gdy wszystko się rozpada
Don't you know that in the end your not fooling anyone.
Czy nie wiesz, że w końcu nikogo nie oszukasz?
Every bond is a bond of sorrow, every blue sky fades to grey
Każda więź jest więzią smutku, każde błękitne niebo blednie w szarość
Everything you love will be taken away.
Wszystko, co kochasz, zostanie zabrane.
Cry for your momma, cry for your dad.
Płacz za mamą, płacz za tatą.
Cry for everything you know they never had.
Płacz za wszystko, czego wiesz, że oni nigdy nie mieli.
You know they never had
Wiesz, że nigdy tego nie robili
Between the rum and the glass, between the teeth and the tongue.
Między rumem a szklanką, między zębami a językiem.
Come December when the lights go out, you know you can't count on anyone.
Przyjdź w grudniu, kiedy zgasną światła, wiesz, że nie możesz na nikogo liczyć.
Between an dream and a lie, between hope and what's real,
Między marzeniem a kłamstwem, między nadzieją a rzeczywistością,
After so many years of let's work it out, you think there'd be some kind of a deal.
Myślisz, że po tylu latach dogadania się, uda się dojść do jakiegoś porozumienia.
Cry for your momma, cry for your dad.
Płacz za mamą, płacz za tatą.
Cry for everything you know they never had.
Płacz za wszystko, czego wiesz, że oni nigdy nie mieli.
Cry for your momma, cry for your dad.
Płacz za mamą, płacz za tatą.
Cry for everything you know they never had.
Płacz za wszystko, czego wiesz, że oni nigdy nie mieli.
A love they never had.
Miłość, której nigdy nie zaznali.
A love they never had.
Miłość, której nigdy nie zaznali.
You know they never had.
Wiesz, że nigdy tego nie robili.
Cry.....
Płacz.....
Thanks to Scott Kegler for tabs
Dziękuję Scottowi Keglerowi za zakładki

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.