Lydia كلمات أغنية ترجمة عربية
انشقاقات مقطوعة - ليديا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key of Eb, capo 1, play in D
مفتاح إب، كابو 1، العب في د
Lydie lit a cigarette today
أشعلت ليدي سيجارة اليوم
Ancient fumbling fingers in her way
أصابع قديمة تتلمس طريقها
From a forty year old coffee cup she sipped a bit of gin
من فنجان قهوة عمره أربعون عامًا، ارتشفت القليل من الجين
Closed her eyes and let the memories in.
أغمضت عينيها ودخلت الذكريات.
She lives in the old place all alone,
تعيش في المكان القديم بمفردها،
Keeps in touch with neighbors by the phone
يتواصل مع الجيران عبر الهاتف
Grows roses on the graves of her firstborn and his father
ينبت الورد على قبري بكرها وأبيه
And the coal trucks never bother her
وشاحنات الفحم لا تزعجها أبدًا
Oh Lydie, let him go the boy is gone
يا ليدي دعه يذهب لقد ذهب الولد
Her mother struggled as she tore him from her arms
كافحت والدتها وهي تمزقه من ذراعيها
Oh Lydia your tears are heaven's rain
يا ليديا دموعك مطر السماء
But she never was the same
لكنها لم تكن هي نفسها أبدا
A cotton dress and satin shoes
فستان من القطن وحذاء من الساتان
Indian summer sun, dressed in amber hues
شمس الصيف الهندية، ترتدي ألوان العنبر
Spending time with a coal miner's son
قضاء الوقت مع ابن عامل منجم الفحم
To an old time fiddle tune
على لحن الكمان القديم
The months went by just like a breeze that year,
مرت الأشهر كالنسيم في ذلك العام،
They wed in June, and by the fall the boy was here
تزوجا في يونيو، وبحلول الخريف كان الصبي هنا
Word come down from Big Stone, there's a fire in the mine
وردت أنباء من بيج ستون أن هناك حريقًا في المنجم
And eleven men they couldn't find
وأحد عشر رجلاً لم يجدوا
Break
استراحة
She watched them pull him from the hole,
وشاهدتهم وهم يسحبونه من الحفرة،
The overalls he wore were blackened by the smoke,
وتحولت ملابسه التي كان يرتديها إلى اللون الأسود بسبب الدخان،
Lydie twice had had this dream and twice it had come true
لقد حلمت ليدي بهذا الحلم مرتين وتحقق مرتين
And when she saw his father's boots she knew.
وعندما رأت حذاء والده عرفت.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
