Lydia Liedtext Deutsche Übersetzung

Erschlagene Spalten – Lydia

by Slaid Cleaves

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slaid Cleaves Lydia

Key of Eb, capo 1, play in D
Tonart Es, Kapodaster 1, gespielt in D
Lydie lit a cigarette today
Lydie hat sich heute eine Zigarette angezündet
Ancient fumbling fingers in her way
Uralte, fummelnde Finger waren ihr im Weg
From a forty year old coffee cup she sipped a bit of gin
Aus einer vierzig Jahre alten Kaffeetasse trank sie einen Schluck Gin
Closed her eyes and let the memories in.
Sie schloss die Augen und ließ die Erinnerungen auf sich wirken.
She lives in the old place all alone,
Sie lebt ganz allein am alten Ort,
Keeps in touch with neighbors by the phone
Hält telefonischen Kontakt zu den Nachbarn
Grows roses on the graves of her firstborn and his father
Züchtet Rosen auf den Gräbern ihres Erstgeborenen und seines Vaters
And the coal trucks never bother her
Und die Kohletransporter stören sie nie
Oh Lydie, let him go the boy is gone
Oh Lydie, lass ihn gehen, der Junge ist weg
Her mother struggled as she tore him from her arms
Ihre Mutter wehrte sich, als sie ihn aus ihren Armen riss
Oh Lydia your tears are heaven's rain
Oh Lydia, deine Tränen sind der Regen des Himmels
But she never was the same
Aber sie war nie dieselbe
A cotton dress and satin shoes
Ein Baumwollkleid und Satinschuhe
Indian summer sun, dressed in amber hues
Indische Sommersonne, gekleidet in Bernsteintöne
Spending time with a coal miner's son
Zeit mit dem Sohn eines Bergarbeiters verbringen
To an old time fiddle tune
Zu einer alten Geigenmelodie
The months went by just like a breeze that year,
Die Monate vergingen in diesem Jahr wie im Flug,
They wed in June, and by the fall the boy was here
Sie heirateten im Juni und im Herbst war der Junge hier
Word come down from Big Stone, there's a fire in the mine
Aus Big Stone kam die Nachricht, dass es in der Mine ein Feuer gibt
And eleven men they couldn't find
Und elf Männer konnten sie nicht finden
Break
Pause
She watched them pull him from the hole,
Sie sah zu, wie sie ihn aus dem Loch zogen,
The overalls he wore were blackened by the smoke,
Der Overall, den er trug, war vom Rauch geschwärzt,
Lydie twice had had this dream and twice it had come true
Lydie hatte diesen Traum zweimal gehabt und zweimal war er wahr geworden
And when she saw his father's boots she knew.
Und als sie die Stiefel seines Vaters sah, wusste sie es.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.