Lydia Paroles Traduction Française

Cleaves tuées - Lydia

by Slaid Cleaves

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slaid Cleaves Lydia

Key of Eb, capo 1, play in D
Clé de Mib, capodastre 1, jouer en Ré
Lydie lit a cigarette today
Lydie a allumé une cigarette aujourd'hui
Ancient fumbling fingers in her way
D'anciens doigts tâtonnants sur son chemin
From a forty year old coffee cup she sipped a bit of gin
Dans une tasse de café vieille de quarante ans, elle a siroté un peu de gin
Closed her eyes and let the memories in.
Elle a fermé les yeux et laissé entrer les souvenirs.
She lives in the old place all alone,
Elle vit seule dans le vieil endroit,
Keeps in touch with neighbors by the phone
Reste en contact avec les voisins par téléphone
Grows roses on the graves of her firstborn and his father
Elle fait pousser des roses sur les tombes de son premier-né et de son père
And the coal trucks never bother her
Et les camions de charbon ne la dérangent jamais
Oh Lydie, let him go the boy is gone
Oh Lydie, laisse-le partir, le garçon est parti
Her mother struggled as she tore him from her arms
Sa mère s'est débattue en l'arrachant de ses bras
Oh Lydia your tears are heaven's rain
Oh Lydia, tes larmes sont la pluie du paradis
But she never was the same
Mais elle n'a jamais été la même
A cotton dress and satin shoes
Une robe en coton et des chaussures en satin
Indian summer sun, dressed in amber hues
Soleil d’été indien, habillé de teintes ambrées
Spending time with a coal miner's son
Passer du temps avec le fils d'un mineur de charbon
To an old time fiddle tune
Sur un air de violon d'antan
The months went by just like a breeze that year,
Les mois passèrent comme une brise cette année-là,
They wed in June, and by the fall the boy was here
Ils se sont mariés en juin et à l'automne, le garçon était là
Word come down from Big Stone, there's a fire in the mine
La nouvelle est venue de Big Stone, il y a un incendie dans la mine
And eleven men they couldn't find
Et onze hommes qu'ils n'ont pas pu trouver
Break
Pause
She watched them pull him from the hole,
Elle les regarda le sortir du trou,
The overalls he wore were blackened by the smoke,
La combinaison qu'il portait était noircie par la fumée,
Lydie twice had had this dream and twice it had come true
Lydie avait fait deux fois ce rêve et deux fois il était devenu réalité
And when she saw his father's boots she knew.
Et quand elle a vu les bottes de son père, elle a su.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.