Lydia Versuri Traducere în Română

Slaid Cleaves - Lydia

by Slaid Cleaves

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slaid Cleaves Lydia

Key of Eb, capo 1, play in D
Key of Eb, capo 1, play in D
Lydie lit a cigarette today
Lydie și-a aprins o țigară astăzi
Ancient fumbling fingers in her way
Degete străvechi bâjbâind în calea ei
From a forty year old coffee cup she sipped a bit of gin
Dintr-o ceașcă de cafea veche de patruzeci de ani, ea sorbi un pic de gin
Closed her eyes and let the memories in.
Și-a închis ochii și a lăsat amintirile să intre.
She lives in the old place all alone,
Ea locuiește în locul vechi, singură,
Keeps in touch with neighbors by the phone
Păstrează legătura cu vecinii prin telefon
Grows roses on the graves of her firstborn and his father
Crește trandafiri pe mormintele primului ei născut și ale tatălui său
And the coal trucks never bother her
Iar camioanele cu cărbune nu o deranjează niciodată
Oh Lydie, let him go the boy is gone
Oh, Lydie, dă-i drumul, băiatul a plecat
Her mother struggled as she tore him from her arms
Mama ei s-a zbătut în timp ce îl smulgea din brațe
Oh Lydia your tears are heaven's rain
O, Lydia, lacrimile tale sunt ploaia raiului
But she never was the same
Dar ea nu a fost niciodată la fel
A cotton dress and satin shoes
O rochie din bumbac și pantofi din satin
Indian summer sun, dressed in amber hues
Soare indian de vară, îmbrăcat în nuanțe de chihlimbar
Spending time with a coal miner's son
Petrece timp cu fiul unui miner de cărbune
To an old time fiddle tune
La o veche melodie de lăutar
The months went by just like a breeze that year,
Lunile au trecut ca o briză în acel an,
They wed in June, and by the fall the boy was here
S-au căsătorit în iunie, iar până în toamnă băiatul era aici
Word come down from Big Stone, there's a fire in the mine
A venit știrea de la Piatra Mare, e un incendiu în mină
And eleven men they couldn't find
Și unsprezece bărbați pe care nu i-au putut găsi
Break
Pauza
She watched them pull him from the hole,
Ea i-a văzut trăgându-l din gaură,
The overalls he wore were blackened by the smoke,
Salopetele pe care le purta erau înnegrite de fum,
Lydie twice had had this dream and twice it had come true
Lydie avusese de două ori acest vis și de două ori se împlinise
And when she saw his father's boots she knew.
Și când a văzut cizmele tatălui său, a știut.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.