Doctor Alibi Текст Песни Перевод на Русский
Слэш - Доктор Алиби
by Slash
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
b = bend
б = изгиб
pb = pre-bend
pb = предварительный изгиб
r = release
г = выпуск
h = hammer-on
h = удар молотком
p = pull off
п = снять
~ = vibrato
~ = вибрато
* = pinch
* = щепотка
I'm not 100% certain that this is the right way to play it, but it's how I hear it.
Я не уверен на 100%, что это правильный способ играть, но я так это слышу.
If you have any questions regarding this tab, e-mail me at sunhill@live.com
Если у вас есть какие-либо вопросы относительно этой вкладки, напишите мне по адресу sunhill@live.com.
Db|---x-x--5--5---8-----x-x--3----3-s-5-----|
Db|---x-x--5--5---8-----x-x--3----3-s-5-----|
Ab|---x-x--5--5---8-----x-x--3----3-s-5-----|
Ab|---x-x--5--5---8-----x-x--3----3-s-5-----|
Eb|---x-x--3--3---6-----x-x--1p0--1-s-3-----|
Eb|---x-x--3--3---6-----x-x--1p0--1-s-3-----|
Lead guitar comes in:
Входит соло-гитара:
Gb|---7~~~~~~~~~~--------pb7r5-5b7r5-5b7r7-5b7r5-5b7r5-3------|
Gb|---7~~~~~~~~~~--------pb7r5-5b7r5-5b7r7-5b7r5-5b7r5-3------|
Gb|----------------------5-5b7r5p3-5----3b5r3----3b5--------|
Gb|----------------------5-5b7r5p3-5----3b5r3----3b5--------|
Db|---5--8b--------------------------5--------5------3-5----|
Db|---5--8b--------------------------5--------5------3-5----|
Ab|----------8~-10~-----------------------------------------|
Ab|----------8~-10~-----------------------------------------|
Bb|--------------8---------8----------8-10b11r10---|
Bb|--------------8---------8----------8-10b11r10---|
Gb|---7-10-10b12---7-10b12----10p7-10--------------|
Gb|---7-10-10b12---7-10b12----10p7-10--------------|
Bb|---8h10------------8----------------------------------------|
Bb|---8h10------------8----------------------------------------|
Gb|-------10h12-10b12----10------------------------------------|
Gb|-------10h12-10b12----10------------------------------------|
Db|-------------------------10b11r10p8----8---8b---------------|
Db|-------------------------10b11r10p8----8---8b---------------|
Ab|------------------------------------10---8----10p8---10*----|
Ab|--------------------10---8----10p8---10*----|
"I went to see the doctor..."
«Я пошла к врачу…»
(Rhythm Guitar)
(Ритм-гитара)
"He said: You're pretty sick..."
«Он сказал: Ты очень болен...»
(Rhythm Guitar)
(Ритм-гитара)
(Lead Guitar)
(ведущая гитара)
Gb|-----7p5-----|
Gb|-----7p5-----|
"You've got some real bad habits..."
«У тебя есть очень плохие привычки…»
(Rhythm Guitar)
(Ритм-гитара)
(Lead Guitar)
(ведущая гитара)
"You'd better stop right quick."
«Тебе лучше сразу остановиться».
Pre-horus
Прегор
"I said: Doctor, that's real bad news..."
«Я сказал: Доктор, это очень плохие новости…»
"Don't know what I'm gonna do."
«Не знаю, что я буду делать».
horus
Гор
"Doctor, there's nothing wrong with me..."
«Доктор, со мной все в порядке…»
"Doctor, doctor, can't you see?"
«Доктор, доктор, вы не видите?»
"Doctor, I ain't gonna die..."
«Доктор, я не умру…»
"Just write me an alibi."
«Просто напишите мне алиби».
"I went to see a shaman..."
«Я ходил к шаману…»
(Rhythm Guitar)
(Ритм-гитара)
(Lead Guitar)
(ведущая гитара)
Gb|---2h3-----|
ГБ|---2h3-----|
"He said: You'll be alright..."
«Он сказал: с тобой все будет в порядке…»
(Rhythm Guitar)
(Ритм-гитара)
(Lead Guitar)
(ведущая гитара)
Gb|---7s10~~~~~~~~---|
Гб|---7s10~~~~~~~~---|
"Just keep doing what you love..."
«Просто продолжай делать то, что любишь…»
(Rhythm Guitar)
(Ритм-гитара)
(Lead Guitar)
(ведущая гитара)
Gb|---5*b7r5p3---------|
Gb|---5*b7r5p3---------|
Db|------------5~~~~---|
Дб|------------5~~~~---|
"Every single night."
«Каждую ночь».
Pre-horus
Прегор
"I said: That's what I need to hear..."
«Я сказал: вот что мне нужно услышать…»
"Puke away my childish fears."
«Избавьтесь от моих детских страхов».
horus
Гор
"Doctor, you're a stand-up guy..."
«Доктор, вы стойкий парень…»
"Doctor, doctor, my oh my..."
«Доктор, доктор, боже мой...»
"Doctor, you're the one for me..."
«Доктор, вы для меня единственный…»
"That's the mojo that I need."
«Это моджо, которое мне нужно».
"Don't you know that I feel alright doin' what I do..."
«Разве ты не знаешь, что я чувствую себя хорошо, делая то, что делаю…»
"I ain't gonna tow the line, not till I turn blue..."
«Я не буду буксировать канат, пока не посинею…»
"All I've got is one short life, that's what people say..."
«Все, что у меня есть, — это одна короткая жизнь, так говорят люди…»
"And I ain't gonna waste a second doin' what you say."
«И я не буду тратить ни секунды, делая то, что ты говоришь».
Bb|---5b7r5-5b7r5-5b7r5-5b7r5-5b7r5-------|
Bb|---5b7r5-5b7r5-5b7r5-5b7r5-5b7r5-------|
Gb|---5b7r5-5b7r5-5b7r5-5b7r5-5b7r5-3-----|
Gb|---5b7r5-5b7r5-5b7r5-5b7r5-5b7r5-3-----|
Gb|--------------10p7p0-10b12r10p7p0--8----------------------8---|
Gb|--------------10p7p0-10b12r10p7p0--8----------------------8---|
Db|------8-------------------------------10b12r10p8----8-----8---|
Db|------8-------------------------------10b12r10p8----8-----8---|
Bb|---8-8-6---11-11-8----13-13-11----15-15-13----18-18-15h18s20-20~~~---|
Bb|---8-8-6---11-11-8----13-13-11----15-15-13----18-18-15ч18с20-20~~~---|
*From this point it's improvisation*
*С этого момента это импровизация*
eb|-------------------------------------------15----------15h18p15-18b20r18-|
eb|---------------------------15----------15h18p15-18b20r18-|
Bb|---20-18--------------------------------15----15-18b20-------------------|
Bb|---20-18--------------------------------15----15-18b20-------------------|
Gb|---------17b19r17p15-17p15--------17b19----------------------------------|
Gb|---------17b19r17p15-17p15--------17b19---------------------------------|
Db|---------------------------17p15-----------------------------------------|
Db|---------------------------17p15-----------------------------------------|
eb|---18-15h18p15----15---------------------------------------|
eb|---18-15х18п15----15---------------------------------------|
Gb|---------------------------17b19r17p15-17p15-------17-15---|
Gb|---------------------------17b19r17p15-17p15-------17-15---|
Db|---------------------------------------------17p15-17-15---|
Дб|---------------------------------------------17p15-17-15---|
eb|---15h18p15h18p15h18p15h20p15h18p15h20p15h18p15h20p15h18p15---|
eb|---15h18p15h18p15h18p15h20p15h18p15h20p15h18p15h20p15h18p15---|
Bb|---18b20----r18p15------------------------------------|
Bb|---18b20----r18p15------------------------------------|
Gb|------------------17b19----r17p15----15-17-15b16------|
Gb|------------------17b19----r17p15----15-17-15b16------|
Bb|---18b20-----------18b20--------18b-18b-18b-18b-18b-21b---|
Bb|---18b20-----------18b20--------18b-18b-18b-18b-18b-21b---|
nd of solo
день соло
I won't be the one you like, I won't be the boy next door, I won't be the chosen one.
Я не буду тем, кто тебе нравится, я не буду мальчиком по соседству, я не буду избранным.
That's not what I'm here for.
Я здесь не для этого.
I don't like the way you are, I despise what you hold dear. Don't you try to make me change.
Мне не нравится такой, какой ты есть, я презираю то, что тебе дорого. Не пытайся заставить меня измениться.
I'll haunt you for a thousand years.
Я буду преследовать тебя тысячу лет.
"Doctor, don't you talk that way!"
«Доктор, не говорите так!»
"Doctor, don't you ------"
«Доктор, не так ли ------»
"Doctor, stay away from me!
«Доктор, держитесь от меня подальше!
"Sick is what I'd rather be!"
«Больным я бы предпочел быть!»
(Lead Riff)
(ведущий рифф)
"Doctor, doctor, doctor Death!"
«Доктор, доктор, доктор Смерть!»
Bb|-------14h15--11-14h5-----11------|
Bb|-------14h15--11-14h5-----11------|
Gb|---12~-----------------10----12---|
ГБ|---12~-----------------10----12---|
"Doctor, doctor, out of breath!"
«Доктор, доктор, запыхался!»
eb|-----------------------13s15-15~~~~---|
eb|-----------------------13с15-15~~~~---|
Bb|-------14h15--11-14h15----------------|
Bb|-------14ч15--11-14ч15----------------|
Gb|---12~--------------------------------|
Гб|---12~--------------------------------|
"Doctor, I ain't gonna die..."
«Доктор, я не умру…»
Bb|-------14h15--11-14h5-----11------|
Bb|-------14h15--11-14h5-----11------|
Gb|---12~-----------------10----12---|
ГБ|---12~-----------------10----12---|
"Just write me an alibi!"
«Просто напишите мне алиби!»
eb|-----------------------13s15-15~~~~---|
eb|-----------------------13с15-15~~~~---|
Bb|-------14h15--11-14h15----------------|
Bb|-------14ч15--11-14ч15----------------|
Gb|---12~--------------------------------|
Гб|---12~--------------------------------|
The End
Конец
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
