Ghosts Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sonunda Uyumak - Hayaletler

by Sleeping at Last

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleeping at Last Ghosts

"GHOSTS" BY SLEEPING AT LAST (Capo 3)
SONUNDA UYUYAN "HAYALETLER" (Capo 3)
Intro: Am, F, Dm, F
Giriş: Am, F, Dm, F
If you listen just right, you can almost hear it
Eğer doğru dinlersen neredeyse duyabilirsin
The symphony of secrecy, life, and fear
Gizliliğin, yaşamın ve korkunun senfonisi
(the search for love, but finding fear)
(Aşkı aramak ama korkuyu bulmak)
Like a moth to the flame we become helpless
Aleve yakalanan bir pervane gibi çaresiz kalıyoruz
To the beautiful ghost
Güzel hayalete
That true love sheds.
O gerçek aşk dökülüyor.
We all are running our very own races,
Hepimiz kendi yarışlarımızı koşuyoruz.
Set out upon the most dangerous of places.
En tehlikeli yerlere doğru yola çıkın.
Are through it all,
Her şeyin üstesinden geldik,
We are left with a void in our chests,
Göğsümüzde boşluk kaldı,
We're aching to fill
Doldurmak için can atıyoruz
The doves come to gather our every need,
Güvercinler her ihtiyacımızı karşılamaya geliyor,
They lift them up to Heaven
Onları Cennete kaldırıyorlar
Through the mouths from which we speak.
Konuştuğumuz ağızlardan.
God will you help us understand the meaning of it all?
Tanrım, tüm bunların anlamını anlamamıza yardım edecek misin?
Will you send your angels down to us at our every call?
Her çağrımızda meleklerini bize gönderecek misin?
Sometimes it seems the world is passing us
Bazen dünya yanımızdan geçiyormuş gibi görünüyor
Faster than my eyes can adjust.
Gözlerimin alışabileceğinden daha hızlı.
I can't decide if I'm living or I'm dying,
Yaşıyor muyum, ölüyor muyum, karar veremiyorum.
So I test your love and I test your love,
Bu yüzden aşkını test ediyorum ve aşkını test ediyorum
I test your love.
Aşkını test ediyorum.
The doves come to gather our every need,
Güvercinler her ihtiyacımızı karşılamaya geliyor,
They lift them up to Heaven
Onları Cennete kaldırıyorlar
Through us now....
Artık bizim aracılığımızla...
The doves come to gather our every need,
Güvercinler her ihtiyacımızı karşılamaya geliyor,
They lift them up to Heaven
Onları Cennete kaldırıyorlar
Through the mouths from which we speak.
Konuştuğumuz ağızlardan.
Like a moth to the flame we become helpless
Aleve yakalanan bir pervane gibi çaresiz kalıyoruz
To the beautiful ghost
Güzel hayalete
That true love sheds.
O gerçek aşk dökülüyor.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.