Mars Testo Traduzione Italiana

Dormire finalmente - Marte

by Sleeping at Last

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleeping at Last Mars

We laid our names to rest
Abbiamo sepolto i nostri nomi
Along the dotted line.
Lungo la linea tratteggiata.
We left our date of birth
Abbiamo lasciato la nostra data di nascita
And our history behind.
E la nostra storia alle spalle.
We were full of life,
Eravamo pieni di vita,
We could barely hold it in.
Riuscivamo a malapena a trattenerlo.
We were amateurs at war,
Eravamo dilettanti in guerra,
Strangers to suffering.
Estranee alla sofferenza.
We made our families proud
Abbiamo reso orgogliose le nostre famiglie
But scared at the same time.
Ma allo stesso tempo spaventato.
We promised we'd be safe,
Abbiamo promesso che saremmo stati al sicuro,
Another lie from the front lines.
Un'altra bugia dal fronte.
Our backs against the wall,
Abbiamo le spalle al muro,
We're surrounded and afraid.
Siamo circondati e abbiamo paura.
Our lives now in the hands
Le nostre vite ora sono nelle mani
Of the soldiers taking aim.
Dei soldati che prendono la mira.
Our questions ricochet
Le nostre domande rimbalzano
Like broken satellites:
Come satelliti rotti:
How our bodies, born to heal,
Come i nostri corpi, nati per guarire,
Become so prone to die?
Diventare così incline a morire?
Though time is ruthless,
Anche se il tempo è spietato,
It showed us kindness in the end,
Alla fine ci ha mostrato gentilezza,
(By slowing down enough,)
(Rallentando abbastanza,)
(A second chance to make amends.)
(Una seconda possibilità per fare ammenda.)
As life replayed, we heard a voice proclaim:
Mentre la vita si ripeteva, abbiamo sentito una voce proclamare:
"lay your weapons down!
"deponete le armi!
They're calling off the war
Stanno annullando la guerra
On account of losing track
Per aver perso le tracce
Of what we're fighting for."
Di ciò per cui stiamo combattendo."
So we found our way back home,
Così abbiamo trovato la strada per tornare a casa,
Let our cuts and bruises heal.
Lasciamo che i nostri tagli e le nostre contusioni guariscano.
While a brand-new war began,
Mentre iniziava una nuova guerra,
One that no one else could feel.
Uno che nessun altro poteva sentire.
Our nights have grown so long.
Le nostre notti sono diventate così lunghe.
Now we beg for sound advice.
Ora chiediamo un buon consiglio.
"let the brokenness be felt
"fai sentire la rottura
'til you reach the other side.
finché non raggiungi l'altro lato.
There is goodness in the heart
C'è bontà nel cuore
Of every broken man
Di ogni uomo distrutto
Who comes right up to the edge
Chi arriva fino al limite
Of losing everything he has."
Di perdere tutto ciò che ha."
(Losing everything he has)
(Perdere tutto ciò che ha)
(Losing everything he has)
(Perdere tutto ciò che ha)
We were young enough to sign
Eravamo abbastanza giovani per firmare
Along the dotted line.
Lungo la linea tratteggiata.
(To build a better life)
(Per costruire una vita migliore)
(To build a better life)
(Per costruire una vita migliore)
Now we're young enough to try
Ora siamo abbastanza giovani per provarci
To build a better life.
Per costruire una vita migliore.
To build a better life.
Per costruire una vita migliore.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.