Mars Songtekst Nederlandse Vertaling
Eindelijk slapen - Mars
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We laid our names to rest
We hebben onze namen laten rusten
Along the dotted line.
Langs de stippellijn.
We left our date of birth
We hebben onze geboortedatum achtergelaten
And our history behind.
En onze geschiedenis erachter.
We were full of life,
Wij waren vol leven,
We could barely hold it in.
We konden het nauwelijks inhouden.
We were amateurs at war,
Wij waren amateurs in oorlog,
Strangers to suffering.
Vreemdelingen voor het lijden.
We made our families proud
We hebben onze families trots gemaakt
But scared at the same time.
Maar tegelijkertijd bang.
We promised we'd be safe,
We beloofden dat we veilig zouden zijn,
Another lie from the front lines.
Opnieuw een leugen uit de frontlinie.
Our backs against the wall,
Onze rug tegen de muur,
We're surrounded and afraid.
We zijn omsingeld en bang.
Our lives now in the hands
Ons leven ligt nu in de handen
Of the soldiers taking aim.
Van de soldaten die mikken.
Our questions ricochet
Onze vragen ketsen af
Like broken satellites:
Zoals kapotte satellieten:
How our bodies, born to heal,
Hoe onze lichamen, geboren om te genezen,
Become so prone to die?
Word je zo vatbaar om te sterven?
Though time is ruthless,
Hoewel de tijd meedogenloos is,
It showed us kindness in the end,
Het toonde ons uiteindelijk vriendelijkheid,
(By slowing down enough,)
(Door voldoende te vertragen,)
(A second chance to make amends.)
(Een tweede kans om het goed te maken.)
As life replayed, we heard a voice proclaim:
Terwijl het leven zich afspeelde, hoorden we een stem verkondigen:
"lay your weapons down!
‘Leg je wapens neer!
They're calling off the war
Ze roepen de oorlog af
On account of losing track
Wegens het uit het oog verliezen
Of what we're fighting for."
Van waar we voor vechten."
So we found our way back home,
Zo vonden we de weg terug naar huis,
Let our cuts and bruises heal.
Laat onze snijwonden en blauwe plekken genezen.
While a brand-new war began,
Terwijl een gloednieuwe oorlog begon,
One that no one else could feel.
Eén die niemand anders kon voelen.
Our nights have grown so long.
Onze nachten zijn zo lang geworden.
Now we beg for sound advice.
Nu smeken wij om gedegen advies.
"let the brokenness be felt
‘Laat de gebrokenheid gevoeld worden
'til you reach the other side.
tot je de andere kant bereikt.
There is goodness in the heart
Er is goedheid in het hart
Of every broken man
Van elke gebroken man
Who comes right up to the edge
Die tot aan de rand komt
Of losing everything he has."
Van het verliezen van alles wat hij heeft."
(Losing everything he has)
(Hij verliest alles wat hij heeft)
(Losing everything he has)
(Hij verliest alles wat hij heeft)
We were young enough to sign
We waren jong genoeg om te tekenen
Along the dotted line.
Langs de stippellijn.
(To build a better life)
(Om een beter leven op te bouwen)
(To build a better life)
(Om een beter leven op te bouwen)
Now we're young enough to try
Nu zijn we jong genoeg om het te proberen
To build a better life.
Om een beter leven op te bouwen.
To build a better life.
Om een beter leven op te bouwen.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
