Mars Letras Tradução em Português
Finalmente dormindo - Marte
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
We laid our names to rest
Nós colocamos nossos nomes para descansar
Along the dotted line.
Ao longo da linha pontilhada.
We left our date of birth
Deixamos nossa data de nascimento
And our history behind.
E nossa história por trás.
We were full of life,
Estávamos cheios de vida,
We could barely hold it in.
Mal conseguíamos segurá-lo.
We were amateurs at war,
Éramos amadores na guerra,
Strangers to suffering.
Estranhos ao sofrimento.
We made our families proud
Deixamos nossas famílias orgulhosas
But scared at the same time.
Mas assustado ao mesmo tempo.
We promised we'd be safe,
Prometemos que estaríamos seguros,
Another lie from the front lines.
Outra mentira da linha de frente.
Our backs against the wall,
Nossas costas contra a parede,
We're surrounded and afraid.
Estamos cercados e com medo.
Our lives now in the hands
Nossas vidas agora nas mãos
Of the soldiers taking aim.
Dos soldados mirando.
Our questions ricochet
Nossas perguntas ricocheteiam
Like broken satellites:
Como satélites quebrados:
How our bodies, born to heal,
Como nossos corpos, nascidos para curar,
Become so prone to die?
Tornar-se tão propenso a morrer?
Though time is ruthless,
Embora o tempo seja implacável,
It showed us kindness in the end,
Mostrou-nos bondade no final,
(By slowing down enough,)
(Ao desacelerar o suficiente,)
(A second chance to make amends.)
(Uma segunda chance de fazer as pazes.)
As life replayed, we heard a voice proclaim:
À medida que a vida se repetia, ouvimos uma voz proclamar:
"lay your weapons down!
"Abaixem suas armas!
They're calling off the war
Eles estão cancelando a guerra
On account of losing track
Por ter perdido o controle
Of what we're fighting for."
Do que estamos lutando."
So we found our way back home,
Então encontramos o caminho de volta para casa,
Let our cuts and bruises heal.
Deixe nossos cortes e hematomas sararem.
While a brand-new war began,
Enquanto uma nova guerra começava,
One that no one else could feel.
Um que ninguém mais poderia sentir.
Our nights have grown so long.
Nossas noites ficaram tão longas.
Now we beg for sound advice.
Agora imploramos por bons conselhos.
"let the brokenness be felt
"deixe o quebrantamento ser sentido
'til you reach the other side.
até chegar ao outro lado.
There is goodness in the heart
Há bondade no coração
Of every broken man
De cada homem quebrado
Who comes right up to the edge
Quem chega até o limite
Of losing everything he has."
De perder tudo o que ele tem."
(Losing everything he has)
(Perdendo tudo o que ele tem)
(Losing everything he has)
(Perdendo tudo o que ele tem)
We were young enough to sign
Éramos jovens o suficiente para assinar
Along the dotted line.
Ao longo da linha pontilhada.
(To build a better life)
(Para construir uma vida melhor)
(To build a better life)
(Para construir uma vida melhor)
Now we're young enough to try
Agora somos jovens o suficiente para tentar
To build a better life.
Para construir uma vida melhor.
To build a better life.
Para construir uma vida melhor.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
