Needle & Thread Songtekst Nederlandse Vertaling
Eindelijk slapen - naald en draad
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Key: F
Sleutel: F
When the world welcomes us in,
Wanneer de wereld ons verwelkomt,
We're closer to Heaven than we'll ever know.
We zijn dichter bij de hemel dan we ooit zullen weten.
They say this place has changed,
Ze zeggen dat deze plek is veranderd,
But strip away all of the technology
Maar verwijder alle technologie
And you will see
En je zult het zien
That we all are hunters,
Dat we allemaal jagers zijn,
Hunting for something that will make us okay.
Op jacht naar iets waardoor het goed met ons gaat.
Here we lay alone in hospital beds,
Hier lagen we alleen in ziekenhuisbedden,
Tracing life in our heads;
Het leven in ons hoofd volgen;
But all that is left
Maar dat is allemaal overgebleven
Is that this was our entrance and now it's our exit,
Is dit onze ingang en nu onze uitgang?
As we find our way home.
Terwijl we de weg naar huis vinden.
All the blood and all the sweat
Al het bloed en al het zweet
That we invested to be loved
Dat we hebben geïnvesteerd om geliefd te worden
Follows us into our end,
Volgt ons tot aan ons einde,
Where we begin to understand
Waar we het beginnen te begrijpen
That we are made of love,
Dat we van liefde zijn gemaakt,
And all the beauty stemming from it.
En al het moois dat daaruit voortkomt.
We are made of love,
Wij zijn gemaakt van liefde,
And every fracture caused by the lack of it.
En elke breuk veroorzaakt door het ontbreken ervan.
'You were a million years of work,'
'Je was een miljoen jaar werk,'
Said God and His angels, with needle and thread.
Zeiden God en Zijn engelen, met naald en draad.
They kissed your head and said,
Ze kusten je hoofd en zeiden:
'You're a good kid and you make us proud.
'Je bent een braaf kind en je maakt ons trots.
So just give your best and the rest will come,
Dus doe gewoon je best en de rest komt vanzelf,
And we'll see you soon.'
En we zien je snel.'
All the blood and all the sweat
Al het bloed en al het zweet
That we invested to be loved
Dat we hebben geïnvesteerd om geliefd te worden
Follows us into our end,
Volgt ons tot aan ons einde,
Where we begin to understand
Waar we het beginnen te begrijpen
That maybe Hollywood was right:
Dat Hollywood misschien gelijk had:
When the credits have rolled and the tears have dried,
Als de credits zijn gerold en de tranen zijn opgedroogd,
The answers that we have been dying to find
De antwoorden die we zo graag wilden vinden
Are all pieced together and, somehow,
Zijn allemaal samengevoegd en op de een of andere manier
Made perfectly mine. mine, mine, made perfectly mine
Perfect van mij gemaakt. de mijne, de mijne, perfect van mij gemaakt
We are made of love,
Wij zijn gemaakt van liefde,
And all the beauty stemming from it.
En al het moois dat daaruit voortkomt.
We are made of love,
Wij zijn gemaakt van liefde,
And every fracture caused by the lack of love.
En elke breuk veroorzaakt door het gebrek aan liefde.
Caused by the lack of love
Veroorzaakt door het gebrek aan liefde
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
