Snow Liedtext Deutsche Übersetzung
Endlich schlafen - Schnee
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SNOW by SLEEPING AT LAST. Album: Yearbook - December (2010)
SCHNEE, ENDLICH SCHLAFEN. Album: Jahrbuch – Dezember (2010)
Simple chord version.
Einfache Akkordversion.
The branches have traded their leaves for white sleeves
Die Zweige haben ihre Blätter gegen weiße Ärmel eingetauscht
All warm blooded creatures make ghosts as they breathe
Alle warmblütigen Lebewesen erzeugen beim Atmen Geister
Scarves are wrapped tightly like gifts under trees
Schals liegen fest eingewickelt wie Geschenke unter Bäumen
#
#
Christmas lights tangle in knots annually
Jedes Jahr verknoten sich Weihnachtslichter
#
#
All families huddle closely, betting warmth against the cold
Alle Familien drängen sich eng zusammen und wetten Wärme gegen Kälte
All the bruises seem to surface, like mud beneath the snow
Alle blauen Flecken scheinen an die Oberfläche zu kommen, wie Schlamm unter dem Schnee
So we sing carols softly, as sweet as we know
Also singen wir Weihnachtslieder leise, so süß, wie wir es kennen
A prayer that our burdens will lift as we go
Ein Gebet, dass unsere Lasten auf unserem Weg leichter werden
#
#
Like young love still waiting under mistletoe
Wie junge Liebe, die immer noch unter dem Mistelzweig wartet
#
#
We'll welcome December with tireless hope
Wir werden den Dezember mit unermüdlicher Hoffnung begrüßen
#
#
Let our bells keep on ringing, making angels in the snow
Lasst unsere Glocken weiter läuten und Engel im Schnee erschaffen
#
#
And may the melody disarm us, when the cracks begin to show
Und möge die Melodie uns entwaffnen, wenn die Risse sichtbar werden
#
#
Like the petals in our pockets, may we remember who we are
Mögen wir uns wie die Blütenblätter in unseren Taschen daran erinnern, wer wir sind
Unconditionally cared for by those who share our broken hearts
Bedingungslos umsorgt von denen, die unsere gebrochenen Herzen teilen
The table is set and all glasses are full
Der Tisch ist gedeckt und alle Gläser sind voll
Though pieces go missing, may we still feel whole
Auch wenn Teile verloren gehen, mögen wir uns trotzdem ganz fühlen
#
#
We'll build new traditions in place of the old
Wir werden neue Traditionen anstelle der alten aufbauen
#
#
'Cause life without revision will silence our souls
Denn ein Leben ohne Revision wird unsere Seelen zum Schweigen bringen
#
#
Let the bells keep on ringing, making angels in the snow
Lass die Glocken weiter läuten und Engel im Schnee formen
#
#
And may the melody surround us, when the cracks begin to show
Und möge die Melodie uns umgeben, wenn die Risse sichtbar werden
#
#
Like the petals in our pockets, may we remember who we are
Mögen wir uns wie die Blütenblätter in unseren Taschen daran erinnern, wer wir sind
Unconditionally cared for by those who share our broken hearts
Bedingungslos umsorgt von denen, die unsere gebrochenen Herzen teilen
As gentle as feathers, the snow piles high
Sanft wie Federn türmt sich der Schnee hoch
Our world gets rewritten and retraced every time
Unsere Welt wird jedes Mal neu geschrieben und nachgezeichnet
#
#
Like fresh plates and clean slates, our future is white
Wie frische Teller und saubere Schiefertafeln ist unsere Zukunft weiß
#
#
New Years resolutions will reset tonight
Die Neujahrsvorsätze werden heute Abend zurückgesetzt
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
