Snow Letra Traducción al Español

Dormir por fin - Nieve

by Sleeping at Last

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleeping at Last Snow

SNOW by SLEEPING AT LAST. Album: Yearbook - December (2010)
NIEVE al DORMIR POR FIN. Álbum: Anuario - Diciembre (2010)
Simple chord version.
Versión de acordes simples.
The branches have traded their leaves for white sleeves
Las ramas han cambiado sus hojas por mangas blancas
All warm blooded creatures make ghosts as they breathe
Todas las criaturas de sangre caliente se convierten en fantasmas cuando respiran.
Scarves are wrapped tightly like gifts under trees
Las bufandas están bien envueltas como regalos debajo de los árboles.
#
#
Christmas lights tangle in knots annually
Las luces navideñas se enredan cada año en nudos
#
#
All families huddle closely, betting warmth against the cold
Todas las familias se apiñan, apostando el calor contra el frío.
All the bruises seem to surface, like mud beneath the snow
Todos los moretones parecen salir a la superficie, como barro debajo de la nieve.
So we sing carols softly, as sweet as we know
Entonces cantamos villancicos en voz baja, tan dulces como sabemos.
A prayer that our burdens will lift as we go
Una oración para que nuestras cargas se levanten a medida que avanzamos.
#
#
Like young love still waiting under mistletoe
Como un amor joven que sigue esperando bajo el muérdago
#
#
We'll welcome December with tireless hope
Daremos la bienvenida a diciembre con una esperanza incansable
#
#
Let our bells keep on ringing, making angels in the snow
Que nuestras campanas sigan sonando, haciendo ángeles en la nieve.
#
#
And may the melody disarm us, when the cracks begin to show
Y que la melodía nos desarme, cuando las grietas comiencen a mostrarse
#
#
Like the petals in our pockets, may we remember who we are
Como los pétalos en nuestros bolsillos, que recordemos quiénes somos.
Unconditionally cared for by those who share our broken hearts
Cuidados incondicionales por quienes comparten nuestros corazones rotos.
The table is set and all glasses are full
La mesa está puesta y todos los vasos llenos.
Though pieces go missing, may we still feel whole
Aunque falten piezas, que todavía nos sintamos completos
#
#
We'll build new traditions in place of the old
Construiremos nuevas tradiciones en lugar de las antiguas.
#
#
'Cause life without revision will silence our souls
Porque la vida sin revisión silenciará nuestras almas
#
#
Let the bells keep on ringing, making angels in the snow
Deja que las campanas sigan sonando, haciendo ángeles en la nieve.
#
#
And may the melody surround us, when the cracks begin to show
Y que la melodía nos rodee, cuando las grietas comiencen a mostrarse
#
#
Like the petals in our pockets, may we remember who we are
Como los pétalos en nuestros bolsillos, que recordemos quiénes somos.
Unconditionally cared for by those who share our broken hearts
Cuidados incondicionales por quienes comparten nuestros corazones rotos.
As gentle as feathers, the snow piles high
Tan suave como las plumas, la nieve se amontona
Our world gets rewritten and retraced every time
Nuestro mundo se reescribe y recorre cada vez
#
#
Like fresh plates and clean slates, our future is white
Como platos frescos y borrón y cuenta nueva, nuestro futuro es blanco
#
#
New Years resolutions will reset tonight
Los propósitos de Año Nuevo se restablecerán esta noche

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.