Snow Songtekst Nederlandse Vertaling

Eindelijk slapen - Sneeuw

by Sleeping at Last

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleeping at Last Snow

SNOW by SLEEPING AT LAST. Album: Yearbook - December (2010)
SNEEUW DOOR EINDELIJK TE SLAPEN. Album: Jaarboek - December (2010)
Simple chord version.
Eenvoudige akkoordversie.
The branches have traded their leaves for white sleeves
De takken hebben hun bladeren ingeruild voor witte mouwen
All warm blooded creatures make ghosts as they breathe
Alle warmbloedige wezens maken geesten terwijl ze ademen
Scarves are wrapped tightly like gifts under trees
Sjaals zijn strak ingepakt als cadeaus onder bomen
#
#
Christmas lights tangle in knots annually
Kerstverlichting raakt jaarlijks in knopen
#
#
All families huddle closely, betting warmth against the cold
Alle gezinnen zitten dicht bij elkaar en wedden op warmte tegen de kou
All the bruises seem to surface, like mud beneath the snow
Alle blauwe plekken lijken naar boven te komen, als modder onder de sneeuw
So we sing carols softly, as sweet as we know
Dus zingen we zachtjes kerstliederen, zo lieflijk als we maar weten
A prayer that our burdens will lift as we go
Een gebed dat onze lasten zullen worden verlicht terwijl we gaan
#
#
Like young love still waiting under mistletoe
Als een jonge liefde die nog steeds wacht onder de maretak
#
#
We'll welcome December with tireless hope
We verwelkomen december met onvermoeibare hoop
#
#
Let our bells keep on ringing, making angels in the snow
Laat onze klokken maar blijven luiden en engelen in de sneeuw maken
#
#
And may the melody disarm us, when the cracks begin to show
En moge de melodie ons ontwapenen, wanneer de scheuren zichtbaar worden
#
#
Like the petals in our pockets, may we remember who we are
Mogen wij ons, net als de bloemblaadjes in onze zakken, herinneren wie we zijn
Unconditionally cared for by those who share our broken hearts
Onvoorwaardelijk verzorgd door degenen die onze gebroken harten delen
The table is set and all glasses are full
De tafel is gedekt en alle glazen zijn vol
Though pieces go missing, may we still feel whole
Ook al gaan er stukjes verloren, mogen we ons nog steeds heel voelen
#
#
We'll build new traditions in place of the old
We zullen nieuwe tradities bouwen in plaats van de oude
#
#
'Cause life without revision will silence our souls
Want een leven zonder herziening zal onze ziel tot zwijgen brengen
#
#
Let the bells keep on ringing, making angels in the snow
Laat de klokken maar blijven luiden en engelen in de sneeuw vormen
#
#
And may the melody surround us, when the cracks begin to show
En moge de melodie ons omringen, wanneer de scheuren zichtbaar worden
#
#
Like the petals in our pockets, may we remember who we are
Mogen wij ons, net als de bloemblaadjes in onze zakken, herinneren wie we zijn
Unconditionally cared for by those who share our broken hearts
Onvoorwaardelijk verzorgd door degenen die onze gebroken harten delen
As gentle as feathers, the snow piles high
Zo zacht als veren stapelt de sneeuw zich hoog op
Our world gets rewritten and retraced every time
Onze wereld wordt elke keer herschreven en herleid
#
#
Like fresh plates and clean slates, our future is white
Net als verse borden en schone leien is onze toekomst wit
#
#
New Years resolutions will reset tonight
Vanavond worden de goede voornemens voor het nieuwe jaar opnieuw ingesteld

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.