Snow Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Nareszcie śpię – śnieg
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SNOW by SLEEPING AT LAST. Album: Yearbook - December (2010)
ŚNIEG W KOŃCU SPAĆ. Album: Rocznik - Grudzień (2010)
Simple chord version.
Prosta wersja akordowa.
The branches have traded their leaves for white sleeves
Gałęzie zamieniły liście na białe rękawy
All warm blooded creatures make ghosts as they breathe
Wszystkie stałocieplne stworzenia tworzą duchy podczas oddychania
Scarves are wrapped tightly like gifts under trees
Szaliki są szczelnie owinięte jak prezenty pod drzewami
#
#
Christmas lights tangle in knots annually
Co roku lampki świąteczne plątają się w węzły
#
#
All families huddle closely, betting warmth against the cold
Wszystkie rodziny skupiają się blisko siebie, stawiając ciepło przed zimnem
All the bruises seem to surface, like mud beneath the snow
Wszystkie siniaki wydają się wypływać na powierzchnię niczym błoto pod śniegiem
So we sing carols softly, as sweet as we know
Więc śpiewamy kolędy cicho, tak słodko, jak wiemy
A prayer that our burdens will lift as we go
Modlitwa, aby nasze ciężary podnosiły się w miarę upływu czasu
#
#
Like young love still waiting under mistletoe
Jak młoda miłość wciąż czekająca pod jemiołą
#
#
We'll welcome December with tireless hope
Grudzień powitamy z niestrudzoną nadzieją
#
#
Let our bells keep on ringing, making angels in the snow
Niech nasze dzwony nadal biją, tworząc anioły na śniegu
#
#
And may the melody disarm us, when the cracks begin to show
I niech melodia nas rozbroi, gdy zaczną pojawiać się pęknięcia
#
#
Like the petals in our pockets, may we remember who we are
Jak płatki w naszych kieszeniach, obyśmy pamiętali, kim jesteśmy
Unconditionally cared for by those who share our broken hearts
Bezwarunkowa opieka tych, którzy podzielają nasze złamane serca
The table is set and all glasses are full
Stół jest nakryty, a wszystkie szklanki są pełne
Though pieces go missing, may we still feel whole
Choć brakuje kawałków, obyśmy nadal czuli się całością
#
#
We'll build new traditions in place of the old
W miejsce starych zbudujemy nowe tradycje
#
#
'Cause life without revision will silence our souls
Bo życie bez rewizji uciszy nasze dusze
#
#
Let the bells keep on ringing, making angels in the snow
Niech dzwony biją nadal, tworząc anioły na śniegu
#
#
And may the melody surround us, when the cracks begin to show
I niech melodia nas otoczy, gdy zaczną pojawiać się pęknięcia
#
#
Like the petals in our pockets, may we remember who we are
Jak płatki w naszych kieszeniach, obyśmy pamiętali, kim jesteśmy
Unconditionally cared for by those who share our broken hearts
Bezwarunkowa opieka tych, którzy podzielają nasze złamane serca
As gentle as feathers, the snow piles high
Delikatny jak piórka, śnieg gromadzi się wysoko
Our world gets rewritten and retraced every time
Za każdym razem nasz świat jest przepisywany i odtwarzany
#
#
Like fresh plates and clean slates, our future is white
Podobnie jak świeże talerze i czyste łupki, nasza przyszłość jest biała
#
#
New Years resolutions will reset tonight
Postanowienia noworoczne zostaną zresetowane dziś wieczorem
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
