Watermark Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Nareszcie śpię – znak wodny

by Sleeping at Last

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleeping at Last Watermark

Watermark - Sleeping at Last
Znak wodny - Nareszcie śpię
going the whole time). When it gets to the non-riff part I think the words
chodzę cały czas). Kiedy dochodzi do części niezwiązanej z riffami, myślę o słowach
are lined up pretty much exactly. The F/Dm is the only really unusual chord.
są ułożone dość dokładnie. F/Dm to jedyny naprawdę niezwykły akord.
Once you learn that chord. Then there are different hammer on(variations
Kiedy już nauczysz się tego akordu. Następnie są różne młotki (wariacje
for the riff if you are copying the piano), either during the C. Gorgeous
dla riffu, jeśli kopiujesz fortepian), albo podczas C. Wonderful
song. Enjoy
piosenka. Ciesz się
Unusual Chord
Niezwykły akord
m
m
E:---------|
E:-------------|
B:---3-----|
B:---3-----|
G:---2-----|
G:---2-----|
D:---0-----|
D:---0-----|
A:---------|
O:-------------|
E:---1-----|
E:---1-----|
Intro (riff)
Wprowadzenie (riff)
Riff
Riff
C F/Dm C (Sometimes a hammer on on the C)
C F/Dm C (Czasami wciśnij młotek w C)
E:-0-----------------------3-5------0-------------0--1--------|
E:-0------------3-5------0------------0--1--------|
B:-1--0--1---------3----------------1---0---1-----------------|
B:-1--0--1---------3----------------1---0---1-----------------|
G:----0------------2--------------------0---------------------|
G:--------0------------2----------0--------------------|
D:-2---------------0----------------2-------------------------|
D:-2--------------0----------------2----------------------------|
A:-3--------------------------------3-------------------------|
O:-3--------------------------------3--------------------------------------|
E:-----------------1------------------------------------------|
E:-----------------1-----------------------------------------|
m
m
You were carved out of the sea
Zostałeś wyrzeźbiony z morza
m m
m m
Watermarked by your ancestry
Ze znakiem wodnym Twojego pochodzenia
m m
m m
In a tug of war between the tide and me
W przeciąganiu liny pomiędzy przypływem a mną
m m
m m
What felt like loss was a victory
To, co wydawało się porażką, było zwycięstwem
m
m
Cause you were swept ashore like bottles holding prayers
Ponieważ zostaliście zrzuceni na brzeg jak butelki zawierające modlitwy
m m
m m
You were carved out of the earth
Zostałeś wyrzeźbiony z ziemi
m m
m m
Safe and sound in your second birth
Bezpieczny i zdrowy podczas drugich narodzin
m m
m m
Gravity has tied your ankle to the shore
Grawitacja przywiązała twoją kostkę do brzegu
m m
m m
As a lighthouse tamed the endless ocean war
Jak latarnia morska ujarzmiła niekończącą się wojnę oceaniczną
Against the calming light our silhouettes are changing shape
Na tle uspokajającego światła nasze sylwetki zmieniają kształt
The stories you've been told have made you brave
Historie, które ci opowiedziano, dodały ci odwagi
m m
m m
Such inheritance was formed within the sand
Takie dziedzictwo powstało w piasku
m m
m m
Like the shells you gather in the safety of your hands
Jak muszle, które zbierasz w bezpiecznych rękach
Dive in with your eyes closed For the life you were born to claim
Zanurz się z zamkniętymi oczami w poszukiwaniu życia, po które się urodziłeś
And the water will be paralyzed By the courage you contain
A woda zostanie sparaliżowana odwagą, którą zawierasz
And the flutter of your earnest heart It will fill the silent seas
I trzepotanie twojego szczerego serca Wypełni ciche morza
G G7 (riff) C F/Dm
G G7 (riff) C F/Dm
And all will be restored in your memory
I wszystko zostanie przywrócone w Twojej pamięci

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.