Alone Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Śpiąc z syrenami - sam
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords used:
Wykorzystane akordy:
all the way through
przez całą drogę
I'm not 100% sure where the chords fall during MGK's part, but hey I tried to figure it out
Nie jestem w 100% pewien, gdzie padają akordy w partii MGK, ale hej, próbowałem to rozgryźć
(Intro:)
(Wprowadzenie:)
Could you check my pulse for me
Czy mógłbyś sprawdzić mi puls
To see if I'm alive
Żeby zobaczyć, czy żyję
Cause every time that I am near you
Bo za każdym razem, gdy jestem blisko ciebie
Is the only time I feel alright
To jedyny moment, kiedy czuję się dobrze
If there were any way
Gdyby był jakiś sposób
I could think to turn back time
Mógłbym pomyśleć o cofnięciu czasu
I'd stay here with you
Zostałbym tu z tobą
Sometimes I sit and wonder
Czasami siedzę i zastanawiam się
Sometimes I feel like letting go
Czasem mam ochotę odpuścić
All I know is no one should have to be alone
Wiem tylko, że nikt nie powinien być sam
I___ don't want to be alone
Ja___ nie chcę być sam
I___ don't want to die alone
Ja___ nie chcę umierać samotnie
I could fall apart here and now
Mógłbym się rozpaść tu i teraz
I___ don't want to die alone
Ja___ nie chcę umierać samotnie
I want to be with you, you, you
Chcę być z tobą, tobą, tobą
I only want to be with you, you, you
Chcę być tylko z tobą, tobą, tobą
Tell me what's the point of life
Powiedz mi, jaki jest sens życia
Is it material?
Czy jest to materialne?
Had everything I could ever want and probably more
Miałem wszystko, czego kiedykolwiek mogłem chcieć i prawdopodobnie więcej
When I lay in bed at night
Kiedy wieczorem leżę w łóżku
All I do is think of you
Jedyne co robię to myślę o Tobie
So when all this is gone what do I have to come home to?
Więc kiedy to wszystko zniknie, po co mam wracać do domu?
This life goes by so fast
To życie mija bardzo szybko
Pretty soon I'll grow old
Już niedługo się zestarzeję
What would I have but some stories now that I have told
Cóż bym miał, jeśli nie kilka historii, które teraz opowiedziałem
No one to share them with
Nie ma z kim się nimi dzielić
And when it's all done
A kiedy już wszystko będzie gotowe
What am I left with?
Co mi pozostało?
Tell me what's left
Powiedz mi, co zostało
I___ don't want to be alone
Ja___ nie chcę być sam
I___ don't want to die alone
Ja___ nie chcę umierać samotnie
I could fall apart here and now
Mógłbym się rozpaść tu i teraz
I___ don't want to die alone
Ja___ nie chcę umierać samotnie
MGK:
MGK:
Leave me?
Zostaw mnie?
How the f**k you gonna leave me?
Jak, do cholery, zamierzasz mnie zostawić?
When I'm the one that's on TV
Kiedy to ja będę w telewizji
With these girls screaming
Z tymi dziewczynami krzyczącymi
Outside with my CD
Na zewnątrz z moją płytą CD
And I'm begging?
A ja błagam?
Naw baby, you're the one that can't keep me
Nie, kochanie, to ty nie możesz mnie zatrzymać
Leave me?
Zostaw mnie?
Girl how the f**k you gonna leave me?
Dziewczyno, jak do cholery mnie zostawisz?
You know I love you, when we fight and we argue
Wiesz, że cię kocham, kiedy się kłócimy i kłócimy
I kiss and I hug you
Całuję i przytulam Cię
You push me back, you say that I'm trouble
Odpychasz mnie, mówisz, że sprawiam kłopoty
But every Bonnie got a Clyde with her
Ale każda Bonnie miała ze sobą Clyde'a
Every woman needs somebody that's gonna ride with her
Każda kobieta potrzebuje kogoś, kto będzie z nią jeździł
And I can't go on staying alive if I'm alone
I nie mogę dalej żyć, jeśli jestem sam
Pick up the phone and say hello
Odbierz telefon i przywitaj się
I'd rather die with her
Wolałbym umrzeć razem z nią
Now my night's so cold
Teraz moja noc jest taka zimna
When your heart is frozen
Kiedy twoje serce jest zamarznięte
Mine's exposed you know this
Mój jest odsłonięty, wiesz o tym
Try to blame the fame for the way I've changed
Spróbuj zwalić winę na sławę za to, jak się zmieniłam
And you know those claims are bogus
I wiesz, że te twierdzenia są fałszywe
Baby it's not me, it's us
Kochanie, to nie ja, to my
Maybe now all we need is trust
Może teraz jedyne, czego potrzebujemy, to zaufanie
Maybe this Hennessy will solve our problems
Może ten Hennessy rozwiąże nasze problemy
Baby pick it up
Kochanie, odbierz to
Kellin:
Kellina:
I___ don't want to be alone
Ja___ nie chcę być sam
I___ don't want to die alone
Ja___ nie chcę umierać samotnie
I could fall apart here and now
Mógłbym się rozpaść tu i teraz
I___ don't want to die alone
Ja___ nie chcę umierać samotnie
Could you check my pulse for me
Czy mógłbyś sprawdzić mi puls
To see if I'm alive
Żeby zobaczyć, czy żyję
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.