Better Off Dead Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sirenlerle Uyumak - Ölmek Daha İyi

by Sleeping With Sirens

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleeping With Sirens Better Off Dead

Chords: Bm G D A
Akorlar: Bm GDA
She says she wants to end it all when she's all alone in her room
Odasında yapayalnız kaldığında her şeye son vermek istediğini söylüyor
She cries
Ağlıyor
The way she feels inside is too much for her
İçinde hissettiği his onun için çok fazla
When all you got is these four walls
Sahip olduğun tek şey bu dört duvar olduğunda
It's not that hard to feel so small
Bu kadar küçük hissetmek o kadar da zor değil
Or even exist at all
Veya hatta var olmak bile
How come no one heard her when she said
O söylediğinde nasıl oldu da kimse onu duymadı?
Maybe I'm better off dead
Belki ölsem daha iyi olur
If I was would it finally be enough
Eğer olsaydım sonunda yeterli olur muydu
To shut out all those voices in my head?
Kafamdaki tüm bu sesleri susturmak için mi?
Maybe I'm better off dead
Belki ölsem daha iyi olur
Better off dead!
Ölmek daha iyi!
Did you hear a word
Bir kelime duydun mu
Hear a word I said?
Söylediğim tek kelimeyi duydun mu?
This is not where I belong
Ait olduğum yer burası değil
You're gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin
Gone, gone
Gitti, gitti
This is not where I belong
Ait olduğum yer burası değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin
She doesn't know she's beautiful
Güzel olduğunu bilmiyor
Because no one's ever told her so
Çünkü kimse ona bunu söylemedi
And the demons that she has is all she knows
Ve sahip olduğu şeytanlar tek bildiği
And maybe she can fall in love with someone in her life that she could trust
Ve belki hayatında güvenebileceği birine aşık olabilir
And tell her she's enough (Have someone tell her she's enough?)
Ve ona yeterli olduğunu söyle (Birisi ona yeterli olduğunu söyledi mi?)
How come no one heard her when she said
O söylediğinde nasıl oldu da kimse onu duymadı?
Maybe I'm better off dead
Belki ölsem daha iyi olur
If I was would it finally be enough
Eğer olsaydım sonunda yeterli olur muydu
To shut out all those voices in my head?
Kafamdaki tüm bu sesleri susturmak için mi?
Maybe I'm better off dead
Belki ölsem daha iyi olur
Better off dead!
Ölmek daha iyi!
Did you hear a word
Bir kelime duydun mu
Hear a word I said?
Söylediğim tek kelimeyi duydun mu?
This is not where I belong
Ait olduğum yer burası değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin
This is not where I belong
Ait olduğum yer burası değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin
When all you got is these four walls
Sahip olduğun tek şey bu dört duvar olduğunda
It's not hard to feel so small
Bu kadar küçük hissetmek zor değil
When all you got is these four walls
Sahip olduğun tek şey bu dört duvar olduğunda
It's not hard to feel so small
Bu kadar küçük hissetmek zor değil
All she wanted was to be enough
Tek istediği yeterli olmaktı
All she wanted was to be enough
Tek istediği yeterli olmaktı
So what does it take?
Peki ne gerekiyor?
Maybe it's not too late
Belki çok geç değildir
Yeah no one heard her when she said
Evet bunu söylediğinde kimse onu duymadı
Maybe I'm better off dead
Belki de ölmem daha iyi
If I was would it finally be enough
Eğer olsaydım sonunda yeterli olur muydu
To shut out all those voices in my head?
Kafamdaki tüm bu sesleri susturmak için mi?
Maybe I'm better off dead
Belki ölsem daha iyi olur
Better off dead!
Ölmek daha iyi!
Did you hear a word
Bir kelime duydun mu
Hear a word I said?
Söylediğim tek kelimeyi duydun mu?
This is not where I belong
Ait olduğum yer burası değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin
Gone, gone
Gitti, gitti
This is not where I belong
Ait olduğum yer burası değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin
Gone, gone
Gitti, gitti
This is not where I belong
Ait olduğum yer burası değil
You gonna miss me when I'm gone
Gittiğimde beni özleyeceksin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.