Do It Now Remember It Later Paroles Traduction Française
Dormir avec des sirènes - Faites-le maintenant, souvenez-vous-en plus tard
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The other chord tab is fine, but I just thought this sounded a bit better. Capo on the
L'autre tablature d'accords est bien, mais je pensais juste que cela sonnait un peu mieux. Capo sur le
first fret (second fret also works if you want to play in a higher pitch), standard
première case (la deuxième case fonctionne également si vous souhaitez jouer dans un ton plus aigu), standard
Chords used: (displayed as EADGBe)
Accords utilisés : (affichés sous la forme EADGBe)
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Seen this place before
J'ai déjà vu cet endroit
back when I was young and I had something more to prove
quand j'étais jeune et j'avais encore quelque chose à prouver
Now that I'm older I've seen all the things that I want
Maintenant que je suis plus vieux, j'ai vu toutes les choses que je veux
and I'm ready to make my move
et je suis prêt à bouger
We'll stare straight-faced, don't hesitate
Nous regarderons sans détour, n'hésitez pas
See, why would we want to make you bastards wait
Vous voyez, pourquoi voudrions-nous vous faire attendre, salauds
Thank god, I got this chance, now I can say
Dieu merci, j'ai eu cette chance, maintenant je peux dire
So now we'll say, we'll say
Alors maintenant nous dirons, nous dirons
We're gonna do what we want
Nous ferons ce que nous voulons
Remember when they said that what we want can never be done
Rappelez-vous quand ils disaient que ce que nous voulons ne pourra jamais être fait
When it all comes falling down
Quand tout s'écroule
We'll do what we want to
Nous ferons ce que nous voulons
Said we'll do what we want to
J'ai dit que nous ferions ce que nous voulions
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Remember when they said that what we want can never be done
Rappelez-vous quand ils disaient que ce que nous voulons ne pourra jamais être fait
Well look who's laughing now
Eh bien, regarde qui rit maintenant
We'll do what we want to
Nous ferons ce que nous voulons
Said we'll do what we want to
J'ai dit que nous ferions ce que nous voulions
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Oh my, don't they hate to see us try
Oh mon Dieu, ne détestent-ils pas nous voir essayer
Come on say what you think
Allez, dis ce que tu penses
It won't mean a thing
Cela ne voudra rien dire
In the end we're gonna be just fine
En fin de compte, tout ira bien
We'll stare straight-faced, don't hesitate
Nous regarderons sans détour, n'hésitez pas
See, why would we want to make you bastards wait
Vous voyez, pourquoi voudrions-nous vous faire attendre, salauds
Thank god, I got this chance, now I can say
Dieu merci, j'ai eu cette chance, maintenant je peux dire
So now we'll say, we'll say
Alors maintenant nous dirons, nous dirons
We're gonna do what we want
Nous ferons ce que nous voulons
Remember when they said that what we want can never be done
Rappelez-vous quand ils disaient que ce que nous voulons ne pourra jamais être fait
When it all comes falling down
Quand tout s'écroule
We'll do what we want to
Nous ferons ce que nous voulons
Said we'll do what we want to
J'ai dit que nous ferions ce que nous voulions
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Remember when they said that what we want can never be done
Rappelez-vous quand ils disaient que ce que nous voulons ne pourra jamais être fait
Well look who's laughing now
Eh bien, regarde qui rit maintenant
We'll do what we want to
Nous ferons ce que nous voulons
Said we'll do what we want to
J'ai dit que nous ferions ce que nous voulions
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
We'll do what we want
Nous ferons ce que nous voulons
Right now
En ce moment
Come on, come on
Allez, allez
With or without you
Avec ou sans toi
We will never regret that
Nous ne le regretterons jamais
Don't you cross the line
Ne franchis pas la ligne
Don't you cross that line
Ne franchis pas cette ligne
We'll do what we want
Nous ferons ce que nous voulons
Right now
En ce moment
Come on, come on
Allez, allez
With or without you
Avec ou sans toi
We will never regret that
Nous ne le regretterons jamais
Don't you cross the line
Ne franchis pas la ligne
Don't you cross that line
Ne franchis pas cette ligne
(single strums in this part)
(un seul grattement dans cette partie)
Remember when they said that what we want can never be done
Rappelez-vous quand ils disaient que ce que nous voulons ne pourra jamais être fait
When it all comes crashing down
Quand tout s'écroule
We'll do what we want to
Nous ferons ce que nous voulons
Said we'll do what we want to
J'ai dit que nous ferions ce que nous voulions
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Remember when they said that what we want can never be done
Rappelez-vous quand ils disaient que ce que nous voulons ne pourra jamais être fait
When it all comes falling down
Quand tout s'écroule
We'll do what we want to
Nous ferons ce que nous voulons
Said we'll do what we want to
J'ai dit que nous ferions ce que nous voulions
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Remember when they said that what we want can never be done
Rappelez-vous quand ils disaient que ce que nous voulons ne pourra jamais être fait
Well look who's laughing now
Eh bien, regarde qui rit maintenant
We'll do what we want to
Nous ferons ce que nous voulons
Said we'll do what we want to
J'ai dit que nous ferions ce que nous voulions
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
Whoa oh oh, whoa oh
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
