Gold Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Śpiąca Z Syrenami - Złoto
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All we want, what we want is
Wszystko czego chcemy, to czego chcemy
All we want is gold
Jedyne, czego chcemy, to złoto
Sun sets on Long Island
Słońce zachodzi na Long Island
Pull the windows down in the van
Opuść szyby w furgonetce
Lost my map on the Jersey turnpike
Zgubiłem mapę na autostradzie w Jersey
But it's okay we ain't looking back
Ale w porządku, nie patrzymy wstecz
All we ever want is gold (eh eh)
Wszystko, czego kiedykolwiek pragniemy, to złoto (eh eh)
One way on this winding road
W jedną stronę na tej krętej drodze
We made our mistakes, it's not too late
Popełniliśmy błędy, nie jest za późno
We had to learn the hard way
Musieliśmy się uczyć na własnej skórze
Bridges will burn, now it's our turn
Mosty spłoną, teraz nasza kolej
We had to learn the hard way
Musieliśmy się uczyć na własnej skórze
`Cause all we ever want is gold (eh eh)
Ponieważ wszystko, czego kiedykolwiek pragniemy, to złoto (eh eh)
We made our mistakes, it's not too late
Popełniliśmy błędy, nie jest za późno
We had to learn the hard way
Musieliśmy się uczyć na własnej skórze
It's two in the morning
Jest druga w nocy
Can't seem to find the words for a song
Chyba nie mogę znaleźć słów na piosenkę
I remember my dreams and how fun they seem
Pamiętam swoje sny i to, jak zabawne się wydają
I can't believe how far we have come
Nie mogę uwierzyć, jak daleko zaszliśmy
All we ever want is gold (eh eh)
Wszystko, czego kiedykolwiek pragniemy, to złoto (eh eh)
So is sixty miles on this open road
Podobnie jest z sześćdziesięcioma milami na tej otwartej drodze
We made our mistakes, it's not too late
Popełniliśmy błędy, nie jest za późno
We had to learn the hard way
Musieliśmy się uczyć na własnej skórze
Bridges will burn, now it's our turn
Mosty spłoną, teraz nasza kolej
We had to learn the hard way
Musieliśmy się uczyć na własnej skórze
`Cause all we ever want is gold (eh eh)
Ponieważ wszystko, czego kiedykolwiek pragniemy, to złoto (eh eh)
We made our mistakes, it's not too late
Popełniliśmy błędy, nie jest za późno
We had to earn the hard way
Musieliśmy na tym ciężko zarobić
Don't lose your faith in me
Nie trać wiary we mnie
(Don't ever look back, don't ever look back)
(Nigdy nie oglądaj się za siebie, nigdy nie oglądaj się za siebie)
It's never what it seems
Nigdy nie jest tym, czym się wydaje
You make your mistakes
Popełniasz swoje błędy
But it's never too late
Ale nigdy nie jest za późno
We had to learn the hard way
Musieliśmy się uczyć na własnej skórze
You made your mistakes, it's not too late
Popełniłeś błędy, nie jest za późno
You had to learn the hard way
Trzeba było się uczyć na własnej skórze
Bridges will burn, now it's your turn
Mosty spłoną, teraz twoja kolej
You had to learn the hard way
Trzeba było się uczyć na własnej skórze
`Cause all we ever want is gold (eh eh)
Ponieważ wszystko, czego kiedykolwiek pragniemy, to złoto (eh eh)
All we ever want is gold (we had to learn the hard way)
Wszystko czego pragniemy to złoto (musieliśmy się tego nauczyć na własnej skórze)
All we want, what we want is
Wszystko czego chcemy, to czego chcemy
All we want is gold
Jedyne, czego chcemy, to złoto
All we want, what we want is
Wszystko czego chcemy, to czego chcemy
All we want is gold.
Jedyne, czego chcemy, to złoto.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.