Gold Versuri Traducere în Română
Dormit cu sirene - Aur
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
All we want, what we want is
Tot ce vrem, ceea ce vrem este
All we want is gold
Tot ce ne dorim este aur
Sun sets on Long Island
Soarele apune pe Long Island
Pull the windows down in the van
Trageți geamurile în dubă
Lost my map on the Jersey turnpike
Mi-am pierdut harta pe autostrada din Jersey
But it's okay we ain't looking back
Dar e în regulă că nu ne uităm înapoi
All we ever want is gold (eh eh)
Tot ce ne dorim este aur (eh eh)
One way on this winding road
Un sens pe acest drum întortocheat
We made our mistakes, it's not too late
Ne-am făcut greșeli, nu e prea târziu
We had to learn the hard way
A trebuit să învățăm pe calea grea
Bridges will burn, now it's our turn
Podurile vor arde, acum e rândul nostru
We had to learn the hard way
A trebuit să învățăm pe calea grea
`Cause all we ever want is gold (eh eh)
Pentru că tot ce ne dorim este aur (eh eh)
We made our mistakes, it's not too late
Ne-am făcut greșeli, nu e prea târziu
We had to learn the hard way
A trebuit să învățăm pe calea grea
It's two in the morning
E două dimineața
Can't seem to find the words for a song
Se pare că nu găsesc cuvintele pentru un cântec
I remember my dreams and how fun they seem
Îmi amintesc visele mele și cât de distractive par
I can't believe how far we have come
Nu pot să cred cât de departe am ajuns
All we ever want is gold (eh eh)
Tot ce ne dorim este aur (eh eh)
So is sixty miles on this open road
La fel și șaizeci de mile pe acest drum deschis
We made our mistakes, it's not too late
Ne-am făcut greșeli, nu e prea târziu
We had to learn the hard way
A trebuit să învățăm pe calea grea
Bridges will burn, now it's our turn
Podurile vor arde, acum e rândul nostru
We had to learn the hard way
A trebuit să învățăm pe calea grea
`Cause all we ever want is gold (eh eh)
Pentru că tot ce ne dorim este aur (eh eh)
We made our mistakes, it's not too late
Ne-am făcut greșeli, nu e prea târziu
We had to earn the hard way
A trebuit să câștigăm pe calea grea
Don't lose your faith in me
Nu-ți pierde încrederea în mine
(Don't ever look back, don't ever look back)
(Nu te uita niciodată înapoi, nu te uita niciodată înapoi)
It's never what it seems
Nu este niciodată ceea ce pare
You make your mistakes
Iti faci greselile
But it's never too late
Dar niciodată nu este prea târziu
We had to learn the hard way
A trebuit să învățăm pe calea grea
You made your mistakes, it's not too late
Ai făcut greșeli, nu e prea târziu
You had to learn the hard way
Trebuia să înveți pe calea grea
Bridges will burn, now it's your turn
Podurile vor arde, acum e rândul tău
You had to learn the hard way
Trebuia să înveți pe calea grea
`Cause all we ever want is gold (eh eh)
Pentru că tot ce ne dorim este aur (eh eh)
All we ever want is gold (we had to learn the hard way)
Tot ce ne dorim este aur (trebuia să învățăm pe calea grea)
All we want, what we want is
Tot ce vrem, ceea ce vrem este
All we want is gold
Tot ce ne dorim este aur
All we want, what we want is
Tot ce vrem, ceea ce vrem este
All we want is gold.
Tot ce ne dorim este aur.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
