Gossip Songtekst Nederlandse Vertaling
Slapen met sirenes - Roddels
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I've got this new thing, I've got a new swing
Ik heb iets nieuws, ik heb een nieuwe swing
I'll make you fall to your knees, I'll make your heart sing
Ik zal je op je knieën laten vallen, ik zal je hart laten zingen
I'll turn the lights out, I'm gonna get down
Ik doe de lichten uit en ga naar beneden
I'll be the new king, I will be your everything
Ik zal de nieuwe koning zijn, ik zal je alles zijn
I wanna live fast, I wanna die free
Ik wil snel leven, ik wil vrij sterven
My blood is pumping, why can't you feel my heart beat?
Mijn bloed pompt, waarom voel je mijn hartslag niet?
I got that new sound, and when I come out
Ik kreeg dat nieuwe geluid, en toen ik eruit kwam
I'll be your nightmare, I'm coming for you don't be scared
Ik zal je nachtmerrie zijn, ik kom voor je, wees niet bang
(Don't be scared, don't be scared, I'm coming for you, don't be scared)
(Wees niet bang, wees niet bang, ik kom je halen, wees niet bang)
horus
horus
Look into my eyes, tell me what do you see?
Kijk in mijn ogen, vertel me wat zie je?
Don't believe the lies that you heard about me, about me, about me, about me, about me,
Geloof de leugens niet die je over mij hoorde, over mij, over mij, over mij, over mij,
about me, about me
over mij, over mij
I know what you're thinking and those secrets that you keep
Ik weet wat je denkt en welke geheimen je bewaart
Just don't believe the lies that you heard about me, about me, about me, about me, about
Geloof gewoon niet de leugens die je over mij hebt gehoord, over mij, over mij, over mij, over
me, about me, about me
ik, over mij, over mij
I'll drive you insane, life in the fast lane
Ik zal je gek maken, het leven op de snelle baan
So hold on tight, we're never coming back again
Houd je dus goed vast, we komen nooit meer terug
And there's no free ride, so won't you get inside?
En er is geen gratis rit, dus kom je niet naar binnen?
To play the game, honey, you have got to roll the dice
Om het spel te spelen, schat, moet je met de dobbelstenen gooien
I could be bad luck, you might be crazy
Ik kan pech hebben, jij misschien gek
Yeah, I've got 9 lives, you only have 3
Ja, ik heb negen levens, jij hebt er maar drie
You're like my technique, I'm on a winning streak
Je bent net als mijn techniek, ik ben op een winning streak
So watch that pretty mouth before you go and try to speak
Let dus op die mooie mond voordat je gaat en probeer te praten
(Try to speak, try to speak, before you go and try to speak)
(Probeer te spreken, probeer te spreken, voordat je gaat en probeer te spreken)
horus
horus
Look into my eyes, tell me what do you see?
Kijk in mijn ogen, vertel me wat zie je?
Don't believe the lies that you heard about me, about me, about me, about me, about me,
Geloof de leugens niet die je over mij hoorde, over mij, over mij, over mij, over mij,
about me, about me
over mij, over mij
I know what you're thinking and those secrets that you keep
Ik weet wat je denkt en welke geheimen je bewaart
Just don't believe the lies that you heard about me, about me, about me, about me, about
Geloof gewoon niet de leugens die je over mij hebt gehoord, over mij, over mij, over mij, over
me, about me, about me
ik, over mij, over mij
ridge
nok
I know what you're thinking, I know those secrets that you keep
Ik weet wat je denkt, ik ken de geheimen die je bewaart
Don't believe the lies that you heard about me, about me
Geloof de leugens niet die je over mij hebt gehoord, over mij
horus
horus
Look into my eyes, tell me what do you see?
Kijk in mijn ogen, vertel me wat zie je?
(What do you see?)
(Wat zie je?)
Don't believe the lies that you heard about me, about me, about me, about me, about me,
Geloof de leugens niet die je over mij hoorde, over mij, over mij, over mij, over mij,
about me, about me
over mij, over mij
I know what you're thinking and those secrets that you keep
Ik weet wat je denkt en welke geheimen je bewaart
(The secrets that you keep)
(De geheimen die je bewaart)
Just don't believe the lies that you heard about me, about me, about me, about me, about
Geloof gewoon niet de leugens die je over mij hebt gehoord, over mij, over mij, over mij, over
me, about me, about me
ik, over mij, over mij
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
