Postcards and Polaroids Versuri Traducere în Română

Dormit cu sirene - Cărți poștale și polaroid

by Sleeping With Sirens

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleeping With Sirens Postcards and Polaroids

Let's Cheers To This (2011)
Să ne bucurăm pentru asta (2011)
Ooh ooh ooh ooh...
Ooh ooh ooh ooh...
Ooh ooh ooh oooh...
Ooh ooh ooh oooh...
Ooh ooh ooh ooh...
Ooh ooh ooh ooh...
Ooh ooh ooh oooh...
Ooh ooh ooh oooh...
Hey, I know it hurts to watch me leave
Hei, știu că doare să mă privești plecând
But say it ain't so oh oh oh ohh, how could you ever replace me?
Dar spuneți că nu este așa oh oh oh ohh, cum m-ați putea înlocui vreodată?
You're so shy when you wanna be standing in front of me
Ești atât de timid când vrei să stai în fața mea
Mind spinning in circles, you're waiting to speak
Mintea se învârte în cerc, aștepți să vorbești
These hands here in front of me anxiously wait to see
Aceste mâini în fața mea așteaptă cu nerăbdare să vadă
How's it gonna be
Cum va fi
Before I go, oh oh oh oh
Înainte să plec, oh oh oh oh
Let me remind you what you're waiting for
Lasă-mă să-ți amintesc ce aștepți
Before you go, oh oh oh oh
Înainte să pleci, oh oh oh oh
Could you love me just a little bit more?
M-ai putea iubi doar un pic mai mult?
One more time
Încă o dată
Ooh ooh ooh ooh...
Ooh ooh ooh ooh...
Ooh ooh ooh oooh...
Ooh ooh ooh oooh...
Hey, hey darling, its so damn hard to say goodbye
Hei, hei dragă, este atât de greu să-ți spui la revedere
You know I'll try my hardest, I'll never change who I am inside
Știi că voi încerca din răsputeri, nu voi schimba niciodată cine sunt în interior
Try so hard and its gotta be standing in front of me
Încercați atât de mult și trebuie să stea în fața mea
Clothes on the floor, and your eyes are on me
Hainele pe podea și ochii tăi sunt ațintiți asupra mea
Tonight's all we got, keep your arms right here were it should be
În seara asta e tot ce avem, ține-ți brațele aici, unde ar trebui să fie
Keep 'em wrapped around me
Păstrează-le în jurul meu
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Before I go, oh oh oh oh
Înainte să plec, oh oh oh oh
Let me remind you what you're waiting for
Lasă-mă să-ți amintesc ce aștepți
Before you go, oh oh oh oh
Înainte să pleci, oh oh oh oh
Could you love me just a little bit more?
M-ai putea iubi un pic mai mult?
Say baby don't go, go, go
Spune, copilă, nu te duci, du-te, du-te
I don't think I'm finished with you yet
Nu cred că am terminat încă cu tine
Baby don't go, go, go
Iubito, nu te duci, du-te, du-te
I'll never be finished with you, no no no
Nu voi termina niciodată cu tine, nu, nu, nu
Don't go now, baby
Nu pleca acum, iubito
Don't let me fall asleep alone
Nu mă lăsa să adorm singur
She said, 'Oh no no, baby'
Ea a spus: „Oh, nu, iubito”
I can't do this on my own
Nu pot face asta singur
Before I go, oh oh oh oh
Înainte să plec, oh oh oh oh
Let me remind you what you're waiting for
Lasă-mă să-ți amintesc ce aștepți
Before you go, oh oh oh oh
Înainte să pleci, oh oh oh oh
Could you love me just a little bit more?
M-ai putea iubi doar un pic mai mult?
One more time
Încă o dată
I'll never leave too long
Nu voi pleca niciodată prea mult
I wanna make it clear
Vreau să fie clar
And if you wait for me
Și dacă mă așteptați
I'll always keep you here
Te voi ține mereu aici
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Let me remind you what you're waiting for
Lasă-mă să-ți amintesc ce aștepți
Before you go, oh oh oh oh
Înainte să pleci, oh oh oh oh
Could you love me just a little, love me just a little bit more?
Ai putea să mă iubești puțin, să mă iubești puțin mai mult?
Love me just a little, love me just a little bit more?
Iubește-mă puțin, iubește-mă puțin mai mult?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.