Satellites Letra Traducción al Español
Dormir con sirenas - Satélites
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
SUBMITTED BY: @timwoodie
ENVIADO POR: @timwoodie
KEY: D
CLAVE: D
Chords used:
Acordes utilizados:
INTRO/CHORUS:
INTRODUCCIÓN/CORO:
VERSE:
VERSO:
The frame
el marco
The friction
la friccion
It's the reason that we all become aware
Es la razón por la que todos tomamos conciencia
And we change
y cambiamos
For no reason
sin razon
Some say it's better to fall asleep and disappear
Algunos dicen que es mejor quedarse dormido y desaparecer.
PRE-CHORUS:
PRE-CORO:
It's time we finally look at what we've done
Es hora de que finalmente miremos lo que hemos hecho
And wake up
y despertar
CHORUS:
CORO:
So here we are
Así que aquí estamos
We're waiting for a fall
Estamos esperando una caída
And on the radio they're calling on satellites
Y en la radio llaman a los satélites.
Like they're going to save us all
Como si nos fueran a salvar a todos.
So here we are
Así que aquí estamos
I guess I'm praying after all
Supongo que estoy orando después de todo.
We're calling all, calling all satellites
Estamos llamando a todos, llamando a todos los satélites.
This is a wake up call
Esta es una llamada de atención
VERSE:
VERSO:
A call for freedom
Un llamado a la libertad
Is that the reason that we are alive?
¿Es esa la razón por la que estamos vivos?
And we waste, we waste our lives on the wasted
Y desperdiciamos, desperdiciamos nuestras vidas en lo desperdiciado
Until there's nothing for us left to justify
Hasta que no nos quede nada que justificar
Oh, I don't get it
Oh, no lo entiendo
CHORUS:
CORO:
So here we are
Así que aquí estamos
We're waiting for a fall
Estamos esperando una caída
And on the radio they're calling on satellites
Y en la radio llaman a los satélites.
Like they're going to save us all
Como si nos fueran a salvar a todos.
So here we are
Así que aquí estamos
I guess I'm praying after all
Supongo que estoy orando después de todo.
We're calling all, calling all satellites
Estamos llamando a todos, llamando a todos los satélites.
This is a wake up call
Esta es una llamada de atención
BRIDGE:
PUENTE:
*you don't play 'Change, No Reason, Some say it's better to fall asleep and disappear'*
*no juegas 'Cambio, sin motivo, algunos dicen que es mejor quedarse dormido y desaparecer'*
Change
Cambiar
No reason
Sin motivo
Some say it's better to fall asleep and disappear
Algunos dicen que es mejor quedarse dormido y desaparecer.
It's time we finally open up our eyes
Es hora de que finalmente abramos los ojos
CHORUS:
CORO:
So here we are
Así que aquí estamos
We're waiting for a fall
Estamos esperando una caída
And on the radio they're calling on satellites
Y en la radio llaman a los satélites.
Like they're going to save us all
Como si nos fueran a salvar a todos.
So here we are
Así que aquí estamos
I guess I'm praying after all
Supongo que estoy orando después de todo.
We're calling all, calling all satellites
Estamos llamando a todos, llamando a todos los satélites.
This is a wake up call
Esta es una llamada de atención
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
