The Bomb Dot Com V2.0 كلمات أغنية ترجمة عربية

النوم مع صفارات الإنذار - The Bomb Dot Com V2.0

by Sleeping With Sirens

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleeping With Sirens The Bomb Dot Com V2.0

Chords:
الحبال:
F#m: 244xxx
ف#م: 244xxx
G#m: 466xxx
جم#م: 466xxx
Am: 577xxx
انا: 577xxx
Bm: 799xxx
بي ام: 799xxx
B: x244xx
ب:x244xx
C#: x466xx
ج #: x466xx
D#: x688xx
د #: x688xx
E: x799xx
ه:x799xx
F#: x9|11|11xx
F#: x9|11|11xx
G#: x11|13|13xx
جي#: x11|13|13xx
E2: xx245x
E2:xx245x
F#2: xx467x
F#2:xx467x
G#2: xx689x
جي#2:xx689x
Verse 1:
الآية 1:
Just open up like a page in a book
مجرد فتح مثل صفحة في كتاب
These words that I'm writing won't be misunderstood
هذه الكلمات التي أكتبها لن يساء فهمها
If I'm dishonest bring me back to my knees
إذا كنت غير شريفة إعادتي إلى ركبتي
Show me why I'm even able to speak
أرني لماذا أنا قادر حتى على التحدث
I'll testify please help me to see
سوف أشهد، الرجاء مساعدتي في رؤية
Don't close your eyes, keep your eyes on me
لا تغمض عينيك، ابق عينيك علي
Open up, open up now so make me strong
افتح، افتح الآن، لذا اجعلني قويًا
Pre-chorus:
ما قبل الجوقة:
There's blood on my hands, and the killers not my enemy
هناك دماء على يدي، والقتلة ليسوا أعدائي
It's all for the sake of love, It's all for you
كل هذا من أجل الحب، كل هذا من أجلك
Chorus:
جوقة:
When all we know is falling I'll save something for you,
عندما يسقط كل ما نعرفه، سأحتفظ بشيء لك،
You who are all alone, all alone
أنت وحدك، وحيدًا تمامًا
When everything is beautiful, when everything's okay
عندما يكون كل شيء جميلاً، عندما يكون كل شيء على ما يرام
Even if it's not okay I'll say
حتى لو لم يكن الأمر على ما يرام سأقول
It's all for you, for you, for you, for you, for you
كل هذا من أجلك، من أجلك، من أجلك، من أجلك
For you and only you.
لك ولك فقط.
Verse 2:
الآية 2:
These hands hold up nothing but scars underneath
هذه الأيدي لا تحمل شيئًا سوى الندوب تحتها
From swimming these oceans and learning to breathe
من السباحة في هذه المحيطات وتعلم التنفس
So often I tell them so often they listen to me
كثيرًا ما أخبرهم بذلك كثيرًا لدرجة أنهم يستمعون إلي
So make me strong
لذا إجعلني قوياً
Pre-chorus:
ما قبل الجوقة:
There's blood on my hands, and the killers not my enemy
هناك دماء على يدي، والقتلة ليسوا أعدائي
It's all for the sake of love, it's all for you
كل هذا من أجل الحب، كل هذا من أجلك
Chorus:
جوقة:
When all we know is falling I'll save something for you,
عندما يسقط كل ما نعرفه، سأحتفظ بشيء لك،
You who are all alone, all alone
أنت وحدك، وحيدًا تمامًا
When everything is beautiful, when everything's okay
عندما يكون كل شيء جميلاً، عندما يكون كل شيء على ما يرام
Even if it's not okay I'll say
حتى لو لم يكن الأمر على ما يرام سأقول
It's all for you, for you, for you, for you, for you
كل هذا من أجلك، من أجلك، من أجلك، من أجلك
For you and only you.
لك ولك فقط.
Bridge:
الجسر:
I can tell it in my fingertips oh,
أستطيع أن أقول ذلك في متناول يدي أوه،
And I can taste it in the air
ويمكنني أن أتذوقه في الهواء
I know somehow there's something new,
أعرف بطريقة ما أن هناك شيئًا جديدًا،
I see it so clearly
أرى ذلك بوضوح
I can feel your hands on my fingertips, I'm seeing oh so clear
أستطيع أن أشعر بيديك على أطراف أصابعي، أرى ذلك واضحًا جدًا
I know it's for you
أعلم أنه لك
Chorus:
جوقة:
When all we know is falling I'll save something for you,
عندما يسقط كل ما نعرفه، سأحتفظ بشيء لك،
You who are all alone, all alone
أنت وحدك، وحيدًا تمامًا
When everything is beautiful, when everything's okay
عندما يكون كل شيء جميلاً، عندما يكون كل شيء على ما يرام
Even if it's not okay I'll say
حتى لو لم يكن الأمر على ما يرام سأقول
It's all for you, for you, for you, for you, for you
كل هذا من أجلك، من أجلك، من أجلك، من أجلك
For you and only you.
لك ولك فقط.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.