Rigamaroo Letra Traducción al Español
Sol soñoliento - Rigamaroo
by Sleepy Sun
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Rigamaroo - Sleepy Sun
Rigamaroo - Sol soñoliento
Email: erik.nmgn@gmail.com
Correo electrónico: erik.nmgn@gmail.com
don't have a capo just figure it out with Bm, A, E & Em!
¡No tengas un capo, solo descúbrelo con Bm, A, E y Em!
INTRO (when you play the song on stereo, guitar 1 is on the right channel playing notes,
INTRO (cuando reproduces la canción en estéreo, la guitarra 1 está en el canal correcto tocando notas,
guitar 2 on the left, strumming away. Might be useful to get the timing! If you're
guitarra 2 a la izquierda, rasgueando. ¡Podría ser útil para conocer el momento! si eres
playing solo, I suggest playing the guitar 2-part.)
tocando solo, sugiero tocar la guitarra en 2 partes.)
|G|--5-5----------2/4-4\2p0-----------|
|G|--5-5----------2/4-4\2p0-----------|
|D|-------------------------0h2-5-2-5-|
|D|----------------------------------0h2-5-2-5-|
+ (Am7) (Am) (G) (between () are the chords for strumming). Repeat once
+ (Am7) (Am) (G) (entre () están los acordes para rasguear). repetir una vez
|D|--x-2---0h2(2)----(0)---(0-0-0-0-0)|
|D|--x-2---0h2(2)----(0)---(0-0-0-0-0)|
|A|--0-0------(0)-0h2(2)---(2-2-2-2-2)|
|A|--0-0------(0)-0h2(2)---(2-2-2-2-2)|
VERSE I
VERSO I
Ill never stray far away
Nunca me alejaré muy lejos
Am (Asus2:x02200)
Soy (Asus2:x02200)
As long you are praised, you will stay
Mientras seas elogiado, permanecerás
Found with intent, pure and wise
Encontrado con intención, puro y sabio.
Lost amongst fools in disguise
Perdido entre tontos disfrazados
THE FILLS (optional, and moved down for clarity of design!)
LOS RELLENOS (¡opcionales y movidos hacia abajo para mayor claridad del diseño!)
After the first and second line: e|-----0---0---|
Después de la primera y segunda línea: e|-----0---0---|
After the third and fourth line: e|----------------|
Después de la tercera y cuarta línea: e|----------------|
play (2x) (4x) B|-----0----3-----|
jugar (2x) (4x) B|-----0----3-----|
VERSE II (use the same fills as 'VERSE I')
VERSO II (use los mismos rellenos que 'VERSO I')
Magic in his eyes, in his smile
Magia en sus ojos, en su sonrisa.
He stumbles onto love, soft and wild
Se topa con el amor, suave y salvaje.
How could they see? how could they know?
¿Cómo podrían ver? ¿Cómo podrían saberlo?
Where the treasure lies, or where he ll go
¿Dónde está el tesoro o adónde irá?
VERSE III (use the same fills as 'VERSE I')
VERSO III (use los mismos rellenos que 'VERSO I')
Restless lover s eyes in his hands
Los ojos del amante inquieto en sus manos.
Sparkles in the sky and in the sand
Brilla en el cielo y en la arena.
Found with intent pure and wise
Encontrado con intención pura y sabia
How could they see? how could they know?
¿Cómo podrían ver? ¿Cómo podrían saberlo?
OUTRO (Same as INTRO, copied for convenience, repeated 12 times and then faded out)
OUTRO (Igual que INTRO, copiado por conveniencia, repetido 12 veces y luego atenuado)
|G|--5-5----------2/4-4\2p0-----------|
|G|--5-5----------2/4-4\2p0-----------|
|D|-------------------------0h2-5-2-5-|
|D|----------------------------------0h2-5-2-5-|
+ (Am7) (Am) (G) (between () are the chords for strumming)
+ (Am7) (Am) (G) (entre () están los acordes para rasguear)
|D|--x-2---0h2(2)----(0)---(0-0-0-0-0--)|
|D|--x-2---0h2(2)----(0)---(0-0-0-0-0--)|
|A|--0-0------(0)-0h2(2)---(2-2-2-2-2--)|
|A|--0-0------(0)-0h2(2)---(2-2-2-2-2--)|
| / slide up
| / deslizarse hacia arriba
| \ slide down
| \ deslizarse hacia abajo
| h hammer-on
| h martillo
| p pull-off
| p despegue
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armónico
| x Mute note
| x Silenciar nota
| b Bend
| b doblar
| pb Pre-bend
| pb Pre-curvado
| br Bend release
| br Liberación de curvatura
| pbr Pre-bend release
| pbr Liberación previa a la curvatura
| brb Bend release bend
| brb Curva de liberación de curvatura
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.