Wild Machines Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Śpiące słońce – dzikie maszyny

by Sleepy Sun

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleepy Sun Wild Machines

Wild Machines ? Sleepy Sun
Dzikie Maszyny? Śpiące słońce
Email: erik.nmgn@gmail.com
E-mail: erik.nmgn@gmail.com
INTRO ELECTRIC I (Use lots of compression, a (muff) fuzz pedal and a wah! Oh, and the
INTRO ELECTRIC I (Użyj dużej kompresji, (muffowego) pedału fuzz i wah! Aha, i jeszcze
first note for the first guitar uses a tremolo-pedal. Yeah, why not. Second guitar just
pierwsza nuta pierwszej gitary wykorzystuje pedał tremolo. Dlaczego nie. Tylko druga gitara
hits the Em-chord: x79987)
uderza w akord Em: x79987)
INTRO ACOUSTIC (Guitar 1 (left channel on album playback) just strumming the chords,
INTRO ACOUSTIC (Gitara 1 (lewy kanał podczas odtwarzania albumu) po prostu uderza akordy,
guitar 2 (right channel) is interesting!)
gitara 2 (prawy kanał) jest interesująca!)
INTRO ELECTRIC II
WSTĘP ELEKTRYCZNY II
VERSE I (Guitar 1, chords)
ZWROTA I (Gitara 1, akordy)
Leave it in the mind, where the wolves are running wild
Zostaw to w umyśle, gdzie wilki szaleją
And the heavy rain never ceases to fall
A ulewny deszcz nigdy nie przestaje padać
Heal this honest man before the night goes with the wind
Uzdrów tego uczciwego człowieka zanim noc przeminie z wiatrem
And the tide recedes exposing all his faults
A fala cofa się, odsłaniając wszystkie jego wady
(Guitar 2, playing something very similar to the acoustic intro)
(Gitara 2, gra coś bardzo podobnego do akustycznego intro)
First and third line (Leave it... & Heal this...)
Pierwsza i trzecia linia (Zostaw to... i wylecz to...)
Second and fourth line (And the heavy... & And the tide...)
Druga i czwarta linia (I ciężka... i przypływ...)
TO CHORUS I
DO CHÓRU I
Am(x02210) Am/G(302210) Am/F#(202210)
Am(x02210) Am/G(302210) Am/F#(202210)
With or without the sun we'll grow
Ze słońcem czy bez niego będziemy rosnąć
|D|-----5-----5----(7h9-9)-|
|D|-----5-----5----(7h9-9)-|
|A|--5h7-7-5h7-7-7--|
|A|--5h7-7-5h7-7-7--|
Rise above winter's deep hole
Wznieś się nad głęboką dziurę zimy
|D|-----5-----5----(7h9-9)-|
|D|-----5-----5----(7h9-9)-|
|A|--5h7-7-5h7-7-7--|
|A|--5h7-7-5h7-7-7--|
|D|-----5-----5-7-7b8r7p5--|
|D|-----5-----5-7-7b8r7p5--|
|A|--5h7-7-5h7------------7|
|A|--5h7-7-5h7------------7|
|A|--5h7-7----------------7|
|A|--5h7-7----------------7|
FREAKOUT
DZIURKA
Em(x79987) x(all muted) x x Em x x x Em x x x Em
Em(x79987) x(wszystko wyciszone) x x Em x x x Em x x x Em
We all need a reason
Wszyscy potrzebujemy powodu
Why we hold our breaths
Dlaczego wstrzymujemy oddech
Fill our dreams with sunny skies, so we'll rise again
Wypełnij nasze sny słonecznym niebem, abyśmy powstali ponownie
Breathe in the humid air, exhale the black smoke
Wdychaj wilgotne powietrze, wydychaj czarny dym
INTERLUDE/SOLO
INTERLUDIUM/SOLO
VERSE II (Same as VERSE I, guitar 2 lines not displayed for clarity)
ZWROT II (Tak samo jak ZWROTKA I, dla przejrzystości 2 wersy gitary nie są wyświetlane)
Lift that heavy heart high above all the hungry dogs
Podnieś to ciężkie serce wysoko ponad wszystkie głodne psy
And the thunderous veins that run away with it all
I grzmiące żyły, które uciekają wraz z tym wszystkim
Feel it in your bones as the wolves surround our homes
Poczuj to w kościach, gdy wilki otaczają nasze domy
And the violent storm makes its way to the coast
A gwałtowna burza dociera do wybrzeża
TO CHORUS II (Same as TO CHORUS I, guitar lines not displayed for clarity)
TO CHORUS II (tak samo jak TO CHORUS I, dla przejrzystości nie są wyświetlane linie gitarowe)
Am(x02210) Am/G(302210) Am/F#(202210)
Am(x02210) Am/G(302210) Am/F#(202210)
With or without the sun we'll grow
Ze słońcem czy bez niego będziemy rosnąć
Rise above winter's deep hole
Wznieś się nad głęboką dziurę zimy
FREAKOUT (This part is just weird, okay, and it's time to get compression on again, as
FREAKOUT (Ta część jest po prostu dziwna, OK, i czas ponownie włączyć kompresję, ponieważ
well as the fuzz. It's probably best to get a buddy on the drums to help you. No, I don't
jak i fuzz. Prawdopodobnie najlepiej będzie mieć do pomocy kumpla na perkusji. Nie, nie mam
have one either)
też mam jednego)
Part 1 (rpt. 6) Part 2 Part 3(rpt. 7)
Część 1 (pt. 6) Część 2 Część 3 (rp. 7)
Part 4
Część 4
Em D (bend-release to 15, not 14!) Am
Em D (zwolnienie do 15, a nie 14!) Am
CHORUS III (Acoustic ending)
CHORUS III (zakończenie akustyczne)
We all need a reason
Wszyscy potrzebujemy powodu
Why we hold our breaths
Dlaczego wstrzymujemy oddech
Fill our dreams with sunny skies, so we'll rise again
Wypełnij nasze sny słonecznym niebem, abyśmy powstali ponownie
Breathe in the humid air, exhale the black smoke
Wdychaj wilgotne powietrze, wydychaj czarny dym
We all need a reason
Wszyscy potrzebujemy powodu
Why we take the time, to wonder
Dlaczego poświęcamy czas na zastanawianie się
| / slide up
| / przesuń się w górę
| \ slide down
| \ zsuń się w dół
| h hammer-on
| h wbijanie młotkiem
| p pull-off
| p. odciągnięcie
| ~ vibrato
| ~wibracja
| + harmonic
| + harmoniczna
| x Mute note
| x Wycisz notatkę
| b Bend
| b Zegnij
| pb Pre-bend
| pb Wygięcie wstępne
| br Bend release
| br Zwolnienie zgięcia
| pbr Pre-bend release
| pbr Zwolnienie przed zgięciem
| brb Bend release bend
| brb Zgięcie Zwolnij zgięcie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.