Ein Teil von mir Testo Traduzione Italiana

Sleipnir - Una parte di me

by Sleipnir

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleipnir Ein Teil von mir

This is Auslese version. It`s my favourite one.
Questa è la versione di selezione. E' il mio preferito.
Intro: F C | Bb C | x8
Introduzione: F C | Sib Do | x8
Verse: Same as intro
Verso: uguale all'introduzione
Ich stehe auf den Externsteinen und la die
Mi fermo sulle pietre esterne e le leggo
Gedanken weiter ziehen.
Mantieni i tuoi pensieri in movimento.
ber Berge ber Tler, ber Seen,
sopra le montagne, sopra le valli, sopra i laghi,
einfach weiterziehen.
vai avanti e basta.
Schau weiter und am Horizont sehe ich die
Continua a guardare e li vedo all'orizzonte
Sonne untergehen. Ich fhle ein
il sole tramonta. Sono empatico
Hauch von Freiheit lasse mir den
Fammi avere un tocco di libertà
Wind um die Nase wehen.
Vento che ti soffia intorno al naso.
Chorus:
Coro:
Hier bin ich geboren,
Qui sono nato,
am Fu des Teutoburger Wald.
ai piedi della foresta di Teutoburgo.
Es ist ein Teil von mir
È una parte di me
dieses schne Land.
questo bellissimo paese.
Manchmal fhle ich mich einsam
A volte mi sento solo
und dann fahre ich hier her.
e poi guiderò qui.
Dann bin ich meistens ausgelaugt
Allora di solito sono esausto
und alles fllt mir schwer.
e tutto è difficile per me.
Doch wenn ich dann die Schnheit
Ma se poi la bellezza
der Natur um mich seh,
la natura intorno a me,
tankt meine Seele Kraft
la mia anima ricarica le sue forze
und nichts tut mehr weh.
e niente fa più male.
Hier bin ich geboren,
Qui sono nato,
am Fu des Teutoburger Wald.
ai piedi della foresta di Teutoburgo.
Es ist ein Teil von mir dieses schne Land.
Questo bellissimo paese è parte di me.
Hier bin ich geboren,
Qui sono nato,
am Fu des Teutoburger Wald.
ai piedi della foresta di Teutoburgo.
Es ist ein Teil von mir
È una parte di me
dieses schne Land.
questo bellissimo paese.
Ich stehe auf den Externsteinen und la die
Mi fermo sulle pietre esterne e le leggo
Gedanken weiter ziehen.
Mantieni i tuoi pensieri in movimento.
ber Berge ber Tler, ber Seen,
sopra le montagne, sopra le valli, sopra i laghi,
einfach weiterziehen.
vai avanti e basta.
Schau weiter und am Horizont sehe ich die
Continua a guardare e li vedo all'orizzonte
Sonne untergehen. Ich fhle ein
il sole tramonta. Sono empatico
Hauch von Freiheit lasse mir den
Fammi avere un tocco di libertà
Wind um die Nase wehen.
Vento che ti soffia intorno al naso.
Hier bin ich geboren,
Qui sono nato,
am Fu des Teutoburger Wald.
ai piedi della foresta di Teutoburgo.
Es ist ein Teil von mir
È una parte di me
dieses schne Land.
questo bellissimo paese.
Hier bin ich geboren,
Qui sono nato,
am Fu des Teutoburger Wald.
ai piedi della foresta di Teutoburgo.
Es ist ein Teil von mir
È una parte di me
dieses schne Land.
questo bellissimo paese.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.