Heimat Letras Tradução em Português

Sleipnir-Heimat

by Sleipnir

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sleipnir Heimat

INTRO: C Csus2 |Dsus4 Dm| F | F
INTRODUÇÃO: C Csus2 |Dsus4 Dm| F | F
Sie sitzt allein zu haus
Ela fica sozinha em casa
ihr Mann der starb vor Jahren.
seu marido, que morreu anos atrás.
Sie traumt von der alten Zeit
Ela sonha com os velhos tempos
dafur mussten sie bezahlen.
eles tiveram que pagar por isso.
Aus der Heimat vertrieben
Expulso de casa
Haus und Hof verloren
Casa e fazenda perdidas
doch davon spricht heut keiner mehr.
mas ninguém fala mais sobre isso.
Sie will zuruck
Ela quer voltar
sehnt sich ihre Heimat wieder her.
anseia por sua terra natal novamente.
Gebt mir mein Heimatland zuruck,
Devolva-me minha terra natal,
das ware fur mich das schonste Gluck.
Essa seria a maior felicidade para mim.
Durch Ostpreubens Walder
Através de Walder da Prússia Oriental
noch einmal wandern gehen,
faça caminhadas novamente,
die Kurische Nehrung noch einmal sehen.
veja o Istmo da Curlândia novamente.
Sie denkt an die Flucht
Ela pensa em escapar
durch Eis und Schnee,
através do gelo e da neve,
wenn sie davon traumt
quando ela sonha com isso
tut es in Ihr so weh.
dói muito dentro dela.
So viele von ihnen
Tantos deles
wurden ermordet, geschlagen und gequalt,
foram assassinados, espancados e torturados,
sie fangt an zu weinen
ela começa a chorar
wenn sie davon erzahlt.
quando ela conta sobre isso.
Gebt mir mein Heimatland zuruck,
Devolva-me minha terra natal,
das ware fur mich das schonste Gluck.
Essa seria a maior felicidade para mim.
Durch Ostpreubens Walder
Através de Walder da Prússia Oriental
noch einmal wandern gehen,
faça caminhadas novamente,
die Kurische Nehrung noch einmal sehen.
veja o Istmo da Curlândia novamente.
(b)s
(b)s
Den Ostseestrand
A praia do Mar Báltico
(bass )
(baixo)
die Mowen und das Meer,
as gaivotas e o mar,
ja das Heimweh schmerzt so sehr.
sim, a saudade dói muito.
(ba)
(ba)
Den Ostseestrand
A praia do Mar Báltico
(bass )
(baixo)
die Mowen und das Meer,
as gaivotas e o mar,
Sie sehnt sich ihre Heimat wieder her.
Ela anseia por sua terra natal novamente.
OUTRO: C Csus2 |Dsus4 Dm| F | G (X4)
OUTRO: C Csus2 |Dsus4 Dm| F | G (X4)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.