Last Songtekst Nederlandse Vertaling
Gladde schoenen - Laatste
by Slick Shoes
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Slick Shoes
Door gladde schoenen
E-flat tuning: Eb-Ab-Db-Gb-Bb-Eb
Es-stemming: Eb-Ab-Db-Gb-Bb-Eb
Intro:
Inleiding:
Gb--16(LOTS of times)-16-15-16161616-16-15-----16(LOTS of times)-16-15-
Gb--16(VEEL keer)-16-15-16161616-16-15-----16(VEEL keer)-16-15-
then:
dan:
then:
dan:
(RIFFS (R1, CR1, etc.) ARE AT THE BOTTOM OF THE PAGE)
(RIFFS (R1, CR1, etc.) STAAN ONDERAAN DE PAGINA)
Verse 1:
Vers 1:
A# D C D R1
A# DCD R1
She holds his hand and stares off into space
Ze houdt zijn hand vast en staart de ruimte in
A# D C D R1 R2
A# D C D R1 R2
All she knows now is how much things can change
Het enige wat ze nu weet, is hoeveel dingen kunnen veranderen
D#* D D# D R1
D#* D D# D R1
It's not her fault, it's not her, no one is to blame
Het is niet haar schuld, het ligt niet aan haar, niemand heeft de schuld
D#* D D# D R1 R2
D#* D D# D R1 R2
It's just that regret has a way of taunting you
Het is gewoon dat spijt een manier heeft om je te treiteren
BRIDGE:
BRUG:
D#* D F BR1
D#* DF BR1
I guess it's hard to hide the past
Ik denk dat het moeilijk is om het verleden te verbergen
D#* D F BR1
D#* DF BR1
The way she struggles to make it last
De manier waarop ze worstelt om het vol te houden
CHORUS:
CHORUS:
D#* D C CR1
D#* DC CR1
I wanna share all I have with you
Ik wil alles wat ik heb met je delen
D#* D C CR2
D#* DC CR2
Would it change a thing if I was with you
Zou het iets veranderen als ik bij jou was?
A broken heart, too much has passed
Een gebroken hart, er is te veel voorbijgegaan
D#* D CR3
D#*D CR3
I hope someday that something lasts
Ik hoop dat er ooit iets blijft bestaan
Verse 2:
Vers 2:
A# D C D R1
A# DCD R1
Her head hangs low, a tear is in her eye
Haar hoofd hangt laag, er staat een traan in haar oog
A# D C D R1 R2
A# D C D R1 R2
It's not the first time that someone has made her cry
Het is niet de eerste keer dat iemand haar aan het huilen maakt
D#* D D#*D R1 R2
D#* D D#*D R1 R2
Up goes a wall that no one can climb
Er gaat een muur omhoog waar niemand op kan klimmen
D#* D D#* D R1
D#* D D#* D R1
The only way in or out is through the heart
De enige weg naar binnen of naar buiten is via het hart
(BRIDGE)
(BRUG)
(CHORUS)
(KOOR)
Take your time, don't you rush a thing
Neem de tijd, overhaast niets
F* R3
F* R3
I'll be here waiting for you
Ik zal hier op je wachten
F* D#* D#* - F*
F* D#* D#* - F*
Never let you down again
Laat je nooit meer in de steek
I don't know what the solo is, but during the solo, the 2nd guitar plays:
Ik weet niet wat de solo is, maar tijdens de solo speelt de 2e gitaar:
A#...D#...A#(pm)-D#(pm)-G(pm)-F(pm)-A#(pm)-D#(pm)-G(pm)-A-F
A#...D#...A#(pm)-D#(pm)-G(pm)-F(pm)-A#(pm)-D#(pm)-G(pm)-A-F
then, during the hammer-on part: A#-F-G-F
dan, tijdens het hammer-on-gedeelte: A#-F-G-F
(CHORUS)
(KOOR)
RIFFS (remember, E-flat):
RIFFS (onthoud, Es):
R1:
R1:
R2:
R2:
BR1:
BR1:
CR1:
CR1:
CR2:
CR2:
CR3:
CR3:
R3:
R3:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
