Born to Be a Rolling Stone 歌詞 日本語訳

スリム・ダスティ - ローリング・ストーンになるために生まれた

by Slim Dusty

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slim Dusty Born to Be a Rolling Stone

As the years roll on I tramp along beside them,
年月が経つにつれ、私は彼らの隣を歩き回り、
never have no cares so never need to hide them.
決して心配がないので、隠す必要はありません。
From the sunny north down to the south I roam,
日当たりの良い北から南まで私は歩き回ります、
For I guess that I was born a rolling stone.
というのは、私は転がる石に生まれてきたのだと思います。
Sometimes I settle down and the road forgets me,
時々私は落ち着いて、道が私を忘れてしまう、
Then the wanderlust comes on and soon upsets me,
それから放浪癖が現れて、すぐに私を動揺させます。
So I down tools and I just leave work alone,
それで私はツールを下ろして、仕事を放っておきます。
For I guess that I was born a rolling stone.
というのは、私は転がる石に生まれてきたのだと思います。
horus
ホルス
My mates are far and many as I tramp through out the years,
私が何年も歩き回っている間、私の仲間は遠く離れていて、
Some are rich and some are poor but o'er a glass of beer,
金持ちもいるし、貧乏でもビールを一杯飲める人もいるし、
They're all decent blokes who share a joke with no distinction shown,
彼らは皆、何の区別も示さずに冗談を共有するまともな男です、
And they're the mates of this old rolling stone.
そして彼らは、この古い転がる石の仲間です。
yeah, I just take it easy you know.
はい、私はただ気楽に過ごしています。
Instrumental
インストゥルメンタル
(Following the chord structure of the verses)
(詩のコード構造に従って)
How my life has changed, to me it seems like magic,
私の人生はどう変わったのか、私にとっては魔法のように思えます。
From what I used to be, some say it's tragic, (Ha ha)
昔の私からすると、悲劇的だと言う人もいますが(笑)
Oh but that's a story better left alone,
ああ、でもそれは放っておいた方が良い話です、
For I guess that I was born a rolling stone.
というのは、私は転がる石として生まれたのだと思います。
So when I'm on the track and camped beside the highway,
だから、トラック上で高速道路の脇でキャンプをしているとき、
Just a-lazing back a-gazing at God's skyway,
ただのんびりと神のスカイウェイを見つめる、
Will my footsteps ever reach that golden throne,
私の足跡はいつかあの黄金の玉座に届くだろうか、
Will they ever welcome in this rolling stone
この転がる石の中で彼らが歓迎されることはあるだろうか
stone..........
石……
Suggest correction
修正を提案する

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.