Breadcrumb Trail كلمات أغنية ترجمة عربية

سلينت - مسار التنقل

by Slint

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slint Breadcrumb Trail

Date: Mon, 1 Dec 1997 22:11:35 +0000
التاريخ: الإثنين 1 ديسمبر 1997 22:11:35 +0000
From: Dave Hooper
بواسطة: ديف هوبر
Reply to: no-brain@mindless.com
الرد على: no-brain@mindless.com
Subject: Re: TAB: s/slint/breadcrumb_trail.txt by Slint
موضوع: رد: TAB: s/slint/breadcrumb_trail.txt بواسطة Slint
SLINT
SLINT
B R E A D C R U M B T R A I L
B R E A D C R U M B T R A I L
no-brain@mindless.com
no-brain@mindless.com
i'm not claiming this is completely 100% accurate in terms of what
أنا لا أدعي أن هذا دقيق تمامًا بنسبة 100٪ من حيث ماذا
these guys actually played. but this is a complete tab for the above
هؤلاء الرجال لعبوا فعلا. ولكن هذه علامة تبويب كاملة لما سبق
song (something of a rarity) !PLUS! it sounds good when you play it.
أغنية (شيء نادر) !PLUS! يبدو جيدًا عند تشغيله.
completed 18 November 1997, 4.30 am GMT
اكتمل في 18 نوفمبر 1997، الساعة 4.30 صباحًا بتوقيت جرينتش
breadcrumb trail
درب الخبز
for
ل
2 guitars and bassline
2 جيتار وبيسلاين
first, we have all the different parts of the song first.
أولاً، لدينا جميع الأجزاء المختلفة للأغنية أولاً.
then at the end i say how they string together.
ثم في النهاية أقول كيف يربطون معًا.
Dropped D tuning (DADGBe) (goes for the bass guitar too)
ضبط D المسقط (DADGBe) (ينطبق على جيتار الجهير أيضًا)
conventions used:
الاتفاقيات المستخدمة:
i have used a . to indicate a HARMONIC at the fret indicated.
لقد استخدمت ملف . للإشارة إلى التوافقي عند الحنق المشار إليه.
b between two numbers means bend the first until it sounds like the second
ب بين رقمين يعني ثني الأول حتى يبدو مثل الثاني
(eg, 8b10 bends fret 8 up a whole step)
(على سبيل المثال، 8b10 ينحني الحنق 8 خطوة كاملة)
sl above two numbers (or s between two numbers) means slide the first to the second.
sl فوق رقمين (أو s بين رقمين) يعني تحريك الأول إلى الثاني.
h and p are hammer and pull off.
h و p مطرقة ويتم سحبها.
because the time signature of this song keeps changing, i've marked in
نظرًا لأن التوقيع الزمني لهذه الأغنية يتغير باستمرار، فقد قمت بتسجيل الدخول
the changes. but i don't know so much about formal notation so bear with me.
التغييرات. لكنني لا أعرف الكثير عن التدوين الرسمي لذا تحملوني.
i've written the time signatures like they're said (seven-four time
لقد كتبت التوقيعات الزمنية كما قيل (سبعة إلى أربعة مرات
is written here as 7-4, or on paper as 7 i guess)
مكتوب هنا بالرقم 7-4، أو على الورق بالرقم 7 على ما أعتقد)
i know nothing about compound time (12-8 and stuff) so that's all probably bollocks.
لا أعرف شيئًا عن الوقت المركب (12-8 وما إلى ذلك) لذا فمن المحتمل أن يكون هذا مجرد هراء.
anyone want to check i got the right idea here?
هل يريد أي شخص التحقق من أنني حصلت على الفكرة الصحيحة هنا؟
i mean, someone's gonna read this tab and follow it, right?
أعني أن شخصًا ما سيقرأ علامة التبويب هذه ويتبعها، أليس كذلك؟
oh - and for the bassline, because i don't play bass, i'm doing it kinda weird.
أوه - وبالنسبة لموسيقى الجهير، لأنني لا أعزف على الجهير، فأنا أفعل ذلك بطريقة غريبة نوعًا ما.
i just write the note played, starting from D (open bottom string).
أنا فقط أكتب الملاحظة التي تم تشغيلها، بدءًا من D (السلسلة السفلية المفتوحة).
D' is one octave above D. d' is one octave above D'.
D' هو أوكتاف واحد فوق D. d' هو أوكتاف واحد فوق D'.
so the notes are D E F G A B C D' E' F' G' A' B' C' d' e' f' g' a' b' c'.
لذا فإن الملاحظات هي D E F G A B C D 'E' F' G' A' B' C' d' e 'f' g' a 'b' c'.
i don't think i've gone higher than c' so that's ok.
لا أعتقد أنني ذهبت إلى مستوى أعلى من c'، لذا فلا بأس.
c' would be fret 17 on the G string, i guess.
أعتقد أن c' سيكون الحنق 17 على السلسلة G.
7-4 time
7-4 مرات
GTR1 e|--------------------0-----0-|
GTR1 e|----0---------------------0-|
\__clean_tone____________ _ _ _
\__لون_نظيف____________ _ _ _
GTR2 e|--------------------0-----0-|
GTR2 e|----0---------------------0-|
\___clean_tone_______ _ _ _ _ _
\____نغمة_نظيفة________ _ _ _ _ _
7-4 time
7-4 مرات
GTR1 e|--------------------0-----0-|
GTR1 e|----0---------------------0-|
GTR2 e|--------------------0-----0-|
GTR2 e|----0---------------------0-|
BASS A D' C
باس أ دي سي
4-4 time 7-4 time
4-4 مرات 7-4 مرات
GTR1 e|----------------|----------------------------|
GTR1 ه||----------------|---------------------------|
and B|----------------|----------------------------|
و ب|----------------|---------------------------|
GTR2 G|----------------|----0-------------0---------|
GTR2 G|----------------|----0------------0---------|
BASS G A# C A
باس جي أ# ج أ
4-4 time 12-8 (?) time
4-4 مرات 12-8 (؟) مرة
GTR2 e|------------|------------|------------------------|
GTR2 e|------------|-----------|------------------------|
GTR1 e|------------------------|------------------------|
GTR1 e|------------------------|-----------------------|
\___distortion on! __________________ _ _ _ _
\____التشويه على! __________________ _ _ _ _
GTR2 e|------------------------|------------------------|
GTR2 e|------------------------|-----------------------|
BASS D D#' A#
باس د #' أ #
12-8 15-8 (?)
12-8 15-8 (؟)
GTR1 e|------------------------|------------------------------|
GTR1 e|------------------------|----------------------------|
GTR2 e|------------------------|------------------------------|
GTR2 e|------------------------|-----------------------------|
BASS D D#' A#
باس د #' أ #
GTR1 e|------------------------|----------------|----------------|
GTR1 e|------------------------|----------------|----------------|
GTR2 e|----------0-------------|----------------|----------------|
GTR2 e|----------0------------|----------------|----------------|
\___distortion on .... _____ _ _ _
\____التشويه على .... _____ _ _ _
BASS D F F# D#
باس D F F # D #
(section 6 contd.....)
(القسم 6 تابع .....)
GTR1 e|----------------|----------------|----------------|--------------------|
GTR1 ه|----------------|----------------|----------------|--------------------|
GTR2 e|----------------|----------------|----------------|--------------------|
GTR2 e|----------------|----------------|----------------|--------------------|
BASS F F# D# F F# D#
باس F F # D # F F # D #
GTR1 e|----------------|------------------------|
GTR1 ه||----------------------------------------|
GTR2 e|----------------|------------------------|
GTR2 ه||----------------------------------------|
\___distortion off ___ _ _
\____إيقاف التشويه ___ _ _
BASS F F# D#D D#' A#
الجهير F F# D#D D#' A#
GTR1 e|----------------------------|----------------------------|
GTR1 e|--------------------------------------------|-----------|
GTR2 e|----------------------------|----------------------------|
GTR2 e|--------------------------------------------|------------|
BASS F F# D# F F# D#
باس F F # D # F F # D #
(section 8 contd....)
(القسم 8 تابع....)
GTR1 e|----------------------------|----------------------------------------|
GTR1 e|--------------------------------------------|--------|
GTR2 e|----------------------------|----------------------------------------|
GTR2 e|------------------------------------------------------------|-------|
BASS F F# D# F F# D#D
باس و F # D # F F # D # D
GTR1 e|------------------------|------------------------|------------------------|
GTR1 e|------------------------|---------------------------------------|--------|
\__let ring & turn into feedback ______ _ _ _
\__دعنا نرن ونتحول إلى تعليقات ______ _ _ _
GTR2 e|------------------------|------------------------|------------------------|
GTR2 e|------------------------|---------------------------------------|--------|
BASS a' a' a' a' f#' f#' f#' f#' g#' g#' g#' g#'
BASS a' a' a' a' f#' f#' f#' f#' g#' g#' g#' g#'
(section 9 contd...)
(القسم 9 تابع...)
GTR1 e|------------------------|------------------------|------------------------|
GTR1 e|------------------------|---------------------------------------|--------|
_ _ _ __ _ _ _ _ _ __ _ _ feedback pitch: C# _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ A _
_ _ _ __ _ _ _ _ _ __ _ _ عرض الملاحظات: C# _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ A _
GTR2 e|------------------------|------------------------|------------------------|
GTR2 e|------------------------|---------------------------------------|--------|
BASS g#' g#' g#' g#' e' e' e' e' b' b' b' b'
BASS g#' g#' g#' g#' e' e' e' e' b' b' b' b'
(section 9 contd...)
(القسم 9 تابع...)
* SEE NOTES BELOW *
* انظر الملاحظات أدناه *
GTR1 e|------------------------|----0-----------sl------|------------------------|
GTR1 e|------------------------|----0----------sl------|------------------------|
___fdbk: A____________
___فدبك: أ____________
GTR2 e|------------------------|------------------------|------------------------|
GTR2 e|------------------------|---------------------------------------|--------|
BASS a' a' a' a' f#' f#' f#' f#' g#' g#' g#' g#'
BASS a' a' a' a' f#' f#' f#' f#' g#' g#' g#' g#'
(section 9 contd...)
(القسم 9 تابع...)
GTR1 e|------------------------|----------0-------------|------------------------|
GTR1 e|------------------------|----------0-------------|------------------------|
GTR2 e|------------------------|------------------------|------------------------|
GTR2 e|------------------------|---------------------------------------|--------|
BASS g#' g#' g#' g#' e' e' e' e' b' b' b' b'
BASS g#' g#' g#' g#' e' e' e' e' b' b' b' b'
(section 9 contd...)
(القسم 9 تابع...)
GTR1 e|------------------------|
GTR1 ه|------------------------|
\__let ring ______ _ _ _ /
\__دعنا نرن ______ _ _ _ /
GTR2 e|------------------------|
GTR2 e|------------------------|
BASS a' a' a' a'
باس أ'أ'أ'
* NOTES *
* ملاحظات *
I'm not completely sure what's going on here, but, to me, it sounds like this warbling solo is played as an
لست متأكدًا تمامًا مما يحدث هنا، ولكن بالنسبة لي، يبدو أن هذه الأغنية المنفردة المنفردة يتم عزفها كأغنية
overdub by another guitar (possibly even guitar 2) with lots of distortion, mainly left speaker, while guitar
overdub بواسطة جيتار آخر (ربما حتى جيتار 2) مع الكثير من التشويه، مكبر الصوت الأيسر بشكل أساسي، بينما الجيتار
1 is still busy making those feedback sounds. but, to save space, i've dumped it into guitar 1's part here.
1 لا يزال مشغولاً بإصدار أصوات التعليقات هذه. ولكن لتوفير المساحة، قمت بإلقائه في الجزء الأول من الجيتار هنا.
it sounds ok, but you might have to play with the distortion effect mid-feedback to get a good sound for when
يبدو الأمر جيدًا، ولكن قد يتعين عليك التلاعب بتأثير التشويه في منتصف الاستجابة للحصول على صوت جيد عندما
the solo comes in.
يأتي المنفرد.
that's all there is.
هذا كل ما هناك.
the order for each of the different sections is:
الترتيب لكل قسم من الأقسام المختلفة هو:
| lyrics: |
| كلمات : |
I stepped out onto the midway. I was looking for the pirate
لقد خرجت إلى منتصف الطريق. كنت أبحث عن القراصنة
ship and saw this small, old tent at one end. It was blue,
السفينة ورأيت هذه الخيمة الصغيرة القديمة في أحد طرفيها. كان أزرق،
and had white lights hanging all around it. I decided to check
وكانت الأضواء البيضاء معلقة في كل مكان حوله. قررت التحقق
out the tent, it seemed I could hear music coming from inside.
خارج الخيمة، بدا وكأنني أسمع الموسيقى قادمة من الداخل.
As I walked toward it, I passed a crowd of people at the sideshow.
وبينما كنت أسير نحوه، مررت بحشد من الناس في العرض الجانبي.
I couldn't figure out why they would want to wait in line. I
لم أتمكن من معرفة سبب رغبتهم في الانتظار في الطابور. أنا
pulled back the drape thing on the tent. There was a crystal
سحبت الشيء الستارة على الخيمة. كان هناك كريستال
ball at the table, and behind it, a girl wearing a hat. She
الكرة على الطاولة، وخلفها فتاة ترتدي قبعة. هي
smiled, and asked me if I wanted my fortune read. I said okay,
ابتسم وسألني إذا كنت أرغب في قراءة ثروتي. فقلت حسنا
and sat down. I thought about it for a minute, and asked her
وجلس. فكرت في الأمر لمدة دقيقة، وسألتها
if she would rather go on the roller coaster instead.
إذا كانت تفضل الذهاب إلى السفينة الدوارة بدلاً من ذلك.
Creeping up into the sky. Stopping, at the top and,
يزحف إلى السماء. توقف ، في الأعلى ، و
starting down. The girl grabbed my hand, I clutched it
البدء. أمسكت الفتاة بيدي، وأمسكت بها
tight. I said good-bye to the ground.
ضيق. قلت وداعا على الأرض.
Far below, a soiled man. A bucket of torn tickets at his side.
في الأسفل بكثير، رجل قذر. دلو من التذاكر الممزقة إلى جانبه.
He watches as the children run by. And picks his teeth. Spinning
يراقب الأطفال وهم يركضون. ويختار أسنانه. الغزل
'Round, my head begins to turn. I shouted, and searched the sky
"دائري، يبدأ رأسي بالدوران. صرخت، وبحثت في السماء
for a friend. I heard the fortune teller, screaming back at me.
لصديق. سمعت العراف يصرخ في وجهي.
We stuck out our hands, and met the winds.
مدّنا أيدينا، وواجهنا الريح.
The girl falters as she steps down from the platform. She
تتعثر الفتاة وهي تنزل من المنصة. هي
clutches her stomach, and begins to heave. The ticket-taker
يمسك بطنها ويبدأ بالتنفس. صاحب التذكرة
smiles, and the last car is ready. Who told you that you
يبتسم، والسيارة الأخيرة جاهزة. ومن قال لك أنك
could leave?
يمكن أن يغادر؟
The sun was setting by the time we left. We walked across
كانت الشمس تغرب بحلول الوقت الذي غادرنا فيه. مشينا عبر
the deserted lot, alone. We were tired, but we managed to smile.
المنطقة المهجورة وحدها. كنا متعبين، لكننا تمكنا من الابتسام.
And the gate I said goodnight to the fortune teller. The
والبوابة قلت ليلة سعيدة للعرافة. ال
carnival sign threw colored shadows on her face, but I could
ألقت علامة الكرنفال ظلالاً ملونة على وجهها، لكنني استطعت ذلك
tell she was blushing.
أخبر أنها كانت احمرار خجلا.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.