Washer 歌詞 日本語訳

スリント - ワッシャー

by Slint

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slint Washer

Track: Washer
トラック: ワッシャー
From the album 'Spiderland'
アルバム「スパイダーランド」より
brianconey@gmail.com
brianconey@gmail.com
Intro:
イントロ:
ig. 1 - Play quietly
イグ。 1 - 静かに遊ぶ
ig. 2 - Main guitar theme
イグ。 2 - メインギターテーマ
*Play these notes
*これらの音を演奏してください
with your thumb*
親指で*
The notes played with your
あなたと一緒に演奏したノートは、
thumb are two of the bass
親指はベースの2本です
notes included the guitar line.
ノートにはギターラインが含まれていました。
Verse 1:
1節:
E5, Cmaj7a x 3
E5、Cmaj7a×3
Cmaj7a switches quietly
Cmaj7a は静かに切り替わります
to the follow dyad each
フォローする二人それぞれに
of the three times played:
3回のプレイのうち:
ig. 3
イグ。 3
Em7, Cmaj7b x 1
Em7、Cmaj7b×1
Chords used:
使用したコード:
Bridge 1:
ブリッジ 1:
ig. 2
イグ。 2
Verse 2:
2節:
As Verse 1.
1節の通り。
With exception to the third time played
3回目のプレイを除いて
when E5 quietly switches an Esus4:
E5 が Esus4 を静かに切り替える場合:
Bridge 2:
ブリッジ 2:
As Bridge 1.
ブリッジ1として。
Interlude 1:
間奏1:
ig. 4
イグ。 4
ig. 4 cont.
イグ。 4続き
ig. 4 cont.
イグ。 4続き
A second guitar plays the
2本目のギターが演奏します
following figure at the point
その時点で次の図
ig. 4
イグ。 4
the asterisks are shown in :
アスタリスクは次のとおりです。
ig. 5
イグ。 5
ig. 5 cont.
イグ。 5続き
Part II:
パート II:
One guitar plays the
1本のギターが演奏します
following figure:
次の図:
ig. 6
イグ。 6
The second guitar plays
2番目のギターが演奏されます
ig. 6
イグ。 6
this over :
これ以上:
ig. 7
イグ。 7
Bridge 3:
ブリッジ 3:
As Bridge 1 but only
ブリッジ 1 としてのみ
played twice instead
代わりに2回プレイした
of four times.
4回の。
Verse 3:
3節:
As Verse 1 but leave
第 1 節と同じですが、そのままにしておきます
out the switches to
スイッチを外して
the augmented dyad.
強化されたダイアド。
Interlude 2:
間奏2:
As Interlude 1
間奏曲1として
Part II.
パート II。
Bridge 4:
ブリッジ 4:
ig. 2
イグ。 2
ig. 6
イグ。 6
With x 2
×2付
ig. 6
イグ。 6
The second time
2回目
is played, it is altered
再生される、変更される
slightly like this:
わずかに次のようになります:
ig. 6 alt.
イグ。 6 オルタナティブ
The notes in the asterisks
アスタリスク内のメモ
are played very quietly.
とても静かに演奏されています。
Interlude 3:
間奏3:
As Interlude 1 with the
Interlude 1として、
following alterations:
次の変更:
ig. 5
イグ。 5
is now:
現在は:
ig. 5 alt.
イグ。 5 代替
ig. 5 alt. cont.
イグ。 5 代替続き
A third guitar plays
3本目のギターが鳴る
the following figure:
次の図:
ig. 8
イグ。 8
ig. 8 cont.
イグ。 8続き
Breakdown:
内訳:
ig. 1
イグ。 1
A second guitar very slowly pick-scrapes
2本目のギターがとてもゆっくりとピックで擦る
ig. 1
イグ。 1
on the A string at the end of the
最後のA文字列に
1st time it is played, until the following:
初回再生時は次の状態まで:
Build-Up:
ビルドアップ:
ig. 9
イグ。 9
Distorted Section:
歪んだセクション:
ig. 10
イグ。 10
A second guitar plays
2本目のギターが鳴る
the following lead figure
次の主要人物
ig. 10
イグ。 10
after is played twice:
が 2 回再生された後:
ig. 11
イグ。 11
The notes marked by asterisks are played
アスタリスクが付いているノートが演奏されます
with a lot of tremolo. You can fret these
トレモロたっぷり。あなたはこれらを心配することができます
notes with your little finger.
小指でメモします。
The 14b16 note should be kept bent
14b16 ノートは曲げたままにしておく必要があります
ig. 11
イグ。 11
throughout ; don't release
全体を通して;解放しないでください
it back to the 14th fret.
14フレットに戻します。
Bridge/Outro:
ブリッジ/アウトロ:
ig. 2
イグ。 2
ig. 2
イグ。 2
On the fourth time
4回目で
is played, play the following
が再生される場合は、次を再生します
two figures six times:
2桁を6回:
ig. 12
イグ。 12
ig. 12 cont.
イグ。 12続き
The song ends when the first guitar
最初のギターで曲が終わる
ig. 2
イグ。 2
which was playing x 9 ends on
再生中 x 9 で終了
the following single-note:
次の単音メモ:
ig. 12
イグ。 12
LYRICS:
歌詞:
Goodnight my love,
おやすみ、愛する人よ
Remember me as you fall to sleep,
眠りにつくとき、私を思い出してください。
Fill your pockets with the dust and the memories,
ポケットを埃と思い出でいっぱいにして、
That rises from the shoes on my feet.
それは私の足の靴から出てきます。
I won't be back here,
ここには戻らないよ、
Though we may meet again.
また会うかもしれないけど。
I know it's dark outside,
外が暗いのはわかっていますが、
Don't be afraid,
恐れることはありません。
Everytime I ever cried from fear,
恐怖で泣くたびに、
Was just a mistake that I made,
ただの自分のミスだったのですが、
Wash yourself in your tears,
涙で身を洗い、
And build your church,
そしてあなたの教会を建ててください、
On the strength of your faith.
あなたの信仰の強さによって。
Please,
お願いします。
Listen to me,
聞いてください、
Don't let go,
手放さないで、
Don't let this desperate moonlight leave me,
この絶望的な月明かりを私から離さないでください。
With your empty pillow,
空っぽの枕で、
Promise me the sun will rise again.
太陽はまた昇ると約束してください。
I too am tired now,
私も今は疲れていますが、
Embracing thoughts of tonight's dreamless sleep,
夢のない眠りの今夜の思いを抱きながら、
My head is empty,
頭の中が空っぽになってしまい、
My toes are warm,
つま先が暖かいので、
I am safe from harm...
私は危害から守られています...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.