Friendship Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Sloan-Przyjaźń
by Sloan
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Friendship - Sloan
Przyjaźń – Sloan
G (320033) or (320003)
G (320033) lub (320003)
A5 (577xxx) or (x022xx)
A5 (577xxx) lub (x022xx)
Intro: some wah-wah guitar starts this song then the main riff comes in...
Intro: gitara typu wah-wah rozpoczyna piosenkę, po czym pojawia się główny riff…
the chord progression for the verse is played in the same fashion...just
progresja akordów w zwrotce jest odtwarzana w ten sam sposób… po prostu
repeat the riff throughout the verse. I placed the chords out along with
powtarzaj riff w całej zwrotce. Umieściłem akordy razem z
the lyrics for a guide.
teksty przewodnika.
J-o-l-e-n-e you were the best friend I ever had
J-o-l-e-n-e, byłeś najlepszym przyjacielem, jakiego kiedykolwiek miałem
It's beyond me how you could go and treat me oh so bad
To nie mieści mi się w głowie, jak mogłeś mnie tak źle potraktować
Somebody get me a doctor, yeah
Niech ktoś mi da lekarza, tak
Whooooooooooo is your one true friend?
Kto jest twoim jedynym prawdziwym przyjacielem?
Whooooooooooo is your one true friend?
Kto jest twoim jedynym prawdziwym przyjacielem?
(2nd verse same as the first!)
(Drugi werset taki sam jak pierwszy!)
You're jealous and it's all because of one thing
Jesteś zazdrosny i to wszystko z jednego powodu
you know that you'll never have
wiesz, że nigdy nie będziesz mieć
And I don't really care if you can hurt me
I naprawdę nie obchodzi mnie, czy możesz mnie skrzywdzić
I'm going to take as much as I can grab
Wezmę tyle, ile uda mi się uchwycić
Whooooooooo is your one true friend?
Kto jest twoim jedynym prawdziwym przyjacielem?
Whooooooooo is your one true friend?
Kto jest twoim jedynym prawdziwym przyjacielem?
In the end you'll have to come to your own defense---
W końcu będziesz musiał stanąć w swojej obronie---
PLAY VERSE RIFF TWICE
ZAGRAJ DWA RAZY WERSEM RIFF
(3rd verse same as the first)
(trzeci werset taki sam jak pierwszy)
Jolene you were the best friend I ever had
Jolene, byłaś najlepszą przyjaciółką, jaką kiedykolwiek miałem
You're jealous and it's all because of one thing yeah yeah yeah
Jesteś zazdrosny i to wszystko z jednego powodu. Tak, tak
And I don't really care if you can hurt me yeah yeah yeah
I naprawdę nie obchodzi mnie, czy możesz mnie skrzywdzić, tak, tak, tak
In the end your one true friend has to come to your defense
W końcu twój jedyny prawdziwy przyjaciel musi stanąć w twojej obronie
In the end your one true friend has to come to your defense
W końcu twój jedyny prawdziwy przyjaciel musi stanąć w twojej obronie
PLay this outro again twice to end the song along with this lead:
Odtwórz to zakończenie jeszcze raz dwa razy, aby zakończyć utwór wraz z następującym leadem:
wah-wah is used
używa się wah-wah
repeat until end of song...
powtarzaj do końca utworu...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.