Friendship Versuri Traducere în Română

Sloan - Prietenie

by Sloan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sloan Friendship

Friendship - Sloan
Prietenie - Sloan
G (320033) or (320003)
G (320033) sau (320003)
A5 (577xxx) or (x022xx)
A5 (577xxx) sau (x022xx)
Intro: some wah-wah guitar starts this song then the main riff comes in...
Introducere: o chitară wah-wah începe acest cântec, apoi apare riff-ul principal...
the chord progression for the verse is played in the same fashion...just
progresia acordurilor pentru vers este jucată în același mod... doar
repeat the riff throughout the verse. I placed the chords out along with
repeta riff-ul pe tot parcursul versului. Am plasat acordurile împreună cu
the lyrics for a guide.
versurile pentru ghid.
J-o-l-e-n-e you were the best friend I ever had
J-o-l-e-n-e ai fost cel mai bun prieten pe care l-am avut vreodată
It's beyond me how you could go and treat me oh so bad
Nu mă depășește cum ai putea să mă tratezi atât de rău
Somebody get me a doctor, yeah
Cineva să-mi aducă un doctor, da
Whooooooooooo is your one true friend?
Whoooooooooo este singurul tău prieten adevărat?
Whooooooooooo is your one true friend?
Whoooooooooo este singurul tău prieten adevărat?
(2nd verse same as the first!)
(Al doilea vers la fel ca primul!)
You're jealous and it's all because of one thing
Ești gelos și totul se datorează unui singur lucru
you know that you'll never have
știi că nu vei avea niciodată
And I don't really care if you can hurt me
Și chiar nu-mi pasă dacă poți să mă rănești
I'm going to take as much as I can grab
O să iau cât pot să iau
Whooooooooo is your one true friend?
Whoooooooo este singurul tău prieten adevărat?
Whooooooooo is your one true friend?
Whoooooooo este singurul tău prieten adevărat?
In the end you'll have to come to your own defense---
În cele din urmă, va trebui să vii în propria apărare...
PLAY VERSE RIFF TWICE
JOAȚI VERSE RIFF DE DOUA ORI
(3rd verse same as the first)
(Al treilea vers la fel ca primul)
Jolene you were the best friend I ever had
Jolene ai fost cea mai bună prietenă pe care am avut-o vreodată
You're jealous and it's all because of one thing yeah yeah yeah
Ești gelos și totul se datorează unui singur lucru, da, da, da
And I don't really care if you can hurt me yeah yeah yeah
Și chiar nu-mi pasă dacă poți să mă rănești, da, da, da
In the end your one true friend has to come to your defense
În cele din urmă, singurul tău prieten adevărat trebuie să vină în apărarea ta
In the end your one true friend has to come to your defense
În cele din urmă, singurul tău prieten adevărat trebuie să vină în apărarea ta
PLay this outro again twice to end the song along with this lead:
Redați acest outro din nou de două ori pentru a încheia melodia împreună cu acest lead:
wah-wah is used
se folosește wah-wah
repeat until end of song...
repeta pana la finalul melodiei...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.