Raspberry Paroles Traduction Française

Sloan - Framboise

by Sloan

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sloan Raspberry

Date: Sun, 03 May 1998 15:02:00 GMT
Date : dimanche 3 mai 1998 15:02:00 GMT
From: Dale Cooper
De : Dale Cooper
Subject: s/sloan/raspberry.crd
Objet : s/sloan/raspberry.crd
RASPBERRY
FRAMBOISE
(Ferguson/Pentland/Murphy/Scott)
(Ferguson/Pentland/Murphy/Scott)
intro: C Cm C Cm C Cm C Cm G
introduction : C Cm C Cm C Cm C Cm G
Look through the music, there's a dancing girl
Regarde à travers la musique, il y a une danseuse
She can be broken in your hands
Elle peut être brisée entre tes mains
She knows you're looking at her, but that's what scares her
Elle sait que tu la regardes, mais c'est ce qui lui fait peur
You're in the space that she commands
Tu es dans l'espace qu'elle commande
If she still likes you you might get a call
Si elle t'aime toujours, tu pourrais recevoir un appel
She'll ask you why you stood and stared
Elle te demandera pourquoi tu es resté debout et regardé
You will be hearing from her but that should scare you
Vous aurez de ses nouvelles mais cela devrait vous effrayer
If she still likes you be prepared
Si elle t'aime toujours, sois prêt
Pardon me for calling but I'm just checking in
Pardonnez-moi d'appeler mais je suis juste en train de m'enregistrer
You don't know who I am but I know where you've been
Tu ne sais pas qui je suis mais je sais où tu étais
You sit and tap your fingers when you should tap your phone
Vous vous asseyez et tapez vos doigts alors que vous devriez toucher votre téléphone
Tap all your resources until she leaves you alone
Exploitez toutes vos ressources jusqu'à ce qu'elle vous laisse tranquille
She leaves you alone
Elle te laisse tranquille
SOLO:
SOLO :
The girl's got nothing on you but that's what bugs you
La fille n'a rien contre toi mais c'est ce qui te dérange
'Cause you still let her get to you-hoo-hoo-oh-ho
Parce que tu la laisses toujours t'atteindre-hoo-hoo-oh-ho
Pardon me for calling but I'm just checking in
Pardonnez-moi d'appeler mais je suis juste en train de m'enregistrer
You don't know who I am but I know where you've been
Tu ne sais pas qui je suis mais je sais où tu étais
You sit and tap your fingers when you should tap your phone
Vous vous asseyez et tapez vos doigts alors que vous devriez toucher votre téléphone
Tap all your resources until she leaves you alone
Exploitez toutes vos ressources jusqu'à ce qu'elle vous laisse tranquille
She leaves you alone
Elle te laisse tranquille
G D (bend down to a C# and come
G D (penchez-vous vers un C# et venez
back up to D)
revenir à D)
"Success as a result of industry is a peasant ideal." -Wallace
"Le succès grâce à l'industrie est un idéal paysan." -Wallace
Stevens.
Stevens.
Angelo Badalamenti and David Lynch, Charles Bukowski, the
Angelo Badalamenti et David Lynch, Charles Bukowski, le
Beatles,Dylan Thomas, Kurt Vonnegut,
Beatles, Dylan Thomas, Kurt Vonnegut,
at http://www.mindspring.com/~stewarts/index.htm
sur http://www.mindspring.com/~stewarts/index.htm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.