The Lines You Amend Letras Tradução em Português

Sloan - As linhas que você altera

by Sloan

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Sloan The Lines You Amend

Subject: s/sloan/the_lines_you_amend.crd
Assunto: s/sloan/the_lines_you_amend.crd
Date: Sun, 01 Mar 1998 19:29:28 GMT
Data: Dom, 01 de março de 1998 19:29:28 GMT
THE LINES YOU AMEND
AS LINHAS QUE VOCÊ ALTERA
intro: C
introdução: C
You said you found a way to end it peacefully
Você disse que encontrou uma maneira de acabar com isso pacificamente
I remember finding shoes near the lake under a tree
Lembro-me de encontrar sapatos perto do lago, debaixo de uma árvore
And I'm sittin' on the shore, I thought I
E eu estou sentado na praia, pensei que
Saw your charm go by
Vi seu charme passar
It doesn't matter now cos all you
Não importa agora porque todos vocês
Wanted to do was die
Queria fazer era morrer
If only you stuck arou-hound
Se ao menos você ficasse preso
I never would've made a sound.
Eu nunca teria feito nenhum som.
But now you're on the Ocean floor and I've opened a
Mas agora você está no fundo do oceano e eu abri um
Brand new door
Porta novíssima
A brand new door
Uma porta totalmente nova
Swimming out to sea, trying to find something else
Nadando no mar, tentando encontrar outra coisa
While I'm skipping stones and I'm listening to the shells
Enquanto estou pulando pedras e ouvindo as conchas
And I won't forget you if someone else comes along
E eu não vou te esquecer se alguém aparecer
I found the words you wrote
Eu encontrei as palavras que você escreveu
But I would not dare to quote
Mas eu não ousaria citar
My friend, the lines you amend
Meu amigo, as linhas que você altera
Like "what's so bad about dying anyways?".
Tipo "o que há de tão ruim em morrer, afinal?".
Swimming out to sea, trying to find something else
Nadando no mar, tentando encontrar outra coisa
While I'm skipping stones and I'm listening to the shells
Enquanto estou pulando pedras e ouvindo as conchas
And I won't forget you if someone else comes along
E eu não vou te esquecer se alguém aparecer
You'll always come to mind
Você sempre virá à mente
Whenever I hear that song.
Sempre que ouço essa música.
The one about photographs
Aquele sobre fotografias
Sung by Ringo Starr
Cantada por Ringo Starr
Especially in the chorus part you always said,
Principalmente na parte do refrão você sempre disse,
Now, don't you start
Agora, não comece
Don't you start yeah yeah!
Não comece, sim, sim!
Don't you start
Não comece
Don't you start
Não comece
another song by Henry and Arthur Stewart
outra música de Henry e Arthur Stewart
"Success as a result of industry is a peasant ideal." -Wallace
“O sucesso resultante da indústria é um ideal camponês.” -Wallace
Stevens.
Stevens.
Angelo Badalamenti and David Lynch, Charles Bukowski, the
Angelo Badalamenti e David Lynch, Charles Bukowski, o
Beatles,Dylan Thomas, Kurt Vonnegut,
Beatles, Dylan Thomas, Kurt Vonnegut,
at http://www.mindspring.com/~stewarts/index.htm
em http://www.mindspring.com/~stewarts/index.htm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.