Catch the Breeze Testo Traduzione Italiana
Slowdive: prendi la brezza
by Slowdive
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CATCH THE BREEZE
CATTURA LA BREZZA
As recorded by Slowdive
Come registrato da Slowdive
(From the 1991 Album JUST FOR A DAY)
(Dall'album del 1991 SOLO PER UN GIORNO)
4/4 time
4/4 volte
Andante Q=94
Andante Q=94
Intro: | Cm | B | A | A |
Introduzione: | Cm | B | A | A |
Feels like all the days are gone
Sembra che tutti i giorni siano passati
Just catch the breeze
Prendi semplicemente la brezza
You know it had to fall
Sai che doveva cadere
Rain, washes, ways down
Pioggia, lava, giù
And I, I want the world to pass
E io, voglio che il mondo passi
And I, I watch the wind to fly
E io, guardo il vento per volare
You can believe in everything
Puoi credere in tutto
You can believe it all
Puoi credere a tutto
( Repeat Intro phrase )
(Ripeti la frase introduttiva)
Hey, are you feeling something new
Ehi, senti qualcosa di nuovo?
Just watch the rain, it helps in all you do
Guarda la pioggia, ti aiuta in tutto ciò che fai
The breeze, it blows, it blows everything
La brezza soffia, soffia tutto
And I, I want the world to pass
E io, voglio che il mondo passi
And I, I want the sun to shine
E io, voglio che splenda il sole
You can believe in everything
Puoi credere in tutto
You can believe it all
Puoi credere a tutto
| E | E | Gm | Gm o||
| E | E | Gm | Gm o||
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / o||
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / o||
End on that E chord. The strum patterns are just to keep time in the bars, and
Termina con quell'accordo di Mi. I modelli di pennata servono solo per tenere il tempo nelle battute, e
may or may not be the actual patterns used in the song (I cannot detect any
potrebbero essere o meno i pattern effettivi utilizzati nella canzone (non riesco a rilevarne nessuno
pattern from the wall of guitars)! But do not be confined to that quarter note
modello dal muro di chitarre)! Ma non limitatevi a quella nota da un quarto
pattern. Do what you feel, use whatever chord voicings you like with or without
modello. Fai quello che senti, usa le voci di accordi che preferisci con o senza
extensions. Be creative! And most of all, enjoy the music!
estensioni. Sii creativo! E soprattutto, godetevi la musica!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
