Catch the Breeze Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Slowdive – złap bryzę
by Slowdive
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CATCH THE BREEZE
ZŁAP WIATR
As recorded by Slowdive
Jak nagrał Slowdive
(From the 1991 Album JUST FOR A DAY)
(Z albumu TYLKO NA DZIEŃ z 1991 r.)
4/4 time
4/4 czasu
Andante Q=94
Andante Q=94
Intro: | Cm | B | A | A |
Wprowadzenie: | Cm | B | | |
Feels like all the days are gone
Mam wrażenie, że wszystkie dni minęły
Just catch the breeze
Po prostu złap powiew wiatru
You know it had to fall
Wiesz, że to musiało upaść
Rain, washes, ways down
Deszcz, myje, w dół
And I, I want the world to pass
A ja chcę, żeby świat przeminął
And I, I watch the wind to fly
A ja, patrzę, jak wiatr lata
You can believe in everything
Możesz wierzyć we wszystko
You can believe it all
Możesz w to wszystko uwierzyć
( Repeat Intro phrase )
(Powtórz frazę wprowadzającą)
Hey, are you feeling something new
Hej, czujesz coś nowego?
Just watch the rain, it helps in all you do
Po prostu patrz na deszcz, pomaga we wszystkim, co robisz
The breeze, it blows, it blows everything
Wiatr, wieje, wieje wszystko
And I, I want the world to pass
A ja chcę, żeby świat przeminął
And I, I want the sun to shine
A ja chcę, żeby świeciło słońce
You can believe in everything
Możesz wierzyć we wszystko
You can believe it all
Możesz w to wszystko uwierzyć
| E | E | Gm | Gm o||
| E | E | Gm | Gm o||
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / o||
| / / / / | / / / / | / / / / | / / / / o||
End on that E chord. The strum patterns are just to keep time in the bars, and
Zakończ na akordzie E. Wzory uderzeń służą tylko do zatrzymania czasu w taktach i
may or may not be the actual patterns used in the song (I cannot detect any
mogą, ale nie muszą, być rzeczywistymi wzorami użytymi w utworze (nie mogę ich wykryć
pattern from the wall of guitars)! But do not be confined to that quarter note
wzór ze ściany gitar)! Ale nie ograniczaj się do tej ćwierćnuty
pattern. Do what you feel, use whatever chord voicings you like with or without
wzór. Rób, co czujesz, używaj dowolnych brzmień akordów, z lub bez
extensions. Be creative! And most of all, enjoy the music!
rozszerzenia. Bądź kreatywny! A przede wszystkim ciesz się muzyką!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
