Wednesday Testo Traduzione Italiana

Troia - Mercoledì

by Slut

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Slut Wednesday

if you want to play it on the piano, just play with the left hand the chord like this:
se vuoi suonarlo al pianoforte, basta suonare con la mano sinistra l'accordo in questo modo:
d1-d2-a1-d2-a1-d2-a2-d2 (for an Dm)
d1-d2-a1-d2-a1-d2-a2-d2 (per un Dm)
the right Hand mostly plays the melody (begin like: d-c-a-c-c-b-a ...)
la mano destra suona principalmente la melodia (inizia così: d-c-a-c-c-b-a ...)
Black are the gesture of yours
Nero è il tuo gesto
Black is the way to lead your life
Il nero è il modo di condurre la tua vita
Black are the Dresses You wear
Neri sono gli abiti che indossi
Black are the Days beneath Your Sunlight
Neri sono i giorni sotto la tua luce solare
Another Riddle, Another Wall
Un altro enigma, un altro muro
Another Task, Another Call for Love and Help from all
Un altro compito, un'altra richiesta di amore e aiuto da parte di tutti
Ref.:
Rif.:
Will be Wednesday when You're leaving, with a lot of Questions
Sarà mercoledì quando partirai, con tante domande
If I could only see them, I just see your reflections
Se solo potessi vederli, vedrei solo i tuoi riflessi
There's a hundered million people the whole wide World is sleeping now
Ci sono cento milioni di persone in tutto il mondo che dormono adesso
Black is the Look in your Eyes
Il nero è lo sguardo nei tuoi occhi
Black is the White beneath your Skin
Il nero è il bianco sotto la pelle
Black are the Words that we might say
Nere sono le parole che potremmo dire
Black is the river that we swimming while grinning
Nero è il fiume in cui nuotiamo sorridendo
Ref.:
Rif.:
Will be Wednesday when You're leaving with a lot of questions
Sarà mercoledì che te ne andrai con un sacco di domande
If I could only see them, I just see your reflection
Se solo potessi vederli, vedrei solo il tuo riflesso
There's a hundered million people having their opinion each
Ci sono cento milioni di persone che hanno ciascuna la propria opinione
and the whole wide World is going to sleep
e il mondo intero dormirà
Bridge:
Ponte:
here I stand with my fairy eyes, those empty eyes, indeed
eccomi qui con i miei occhi da fata, quegli occhi vuoti, davvero
Black is the Look in your Eyes
Il nero è lo sguardo nei tuoi occhi
Black is the white beneath your skin
Il nero è il bianco sotto la pelle
So come on, come on and let me know,
Quindi forza, forza e fammi sapere
if there is nothing left to go or hide from whats outside,
se non c'è più niente dove andare o nascondersi da ciò che c'è fuori,
if we go or hide from what's outside
se andiamo o ci nascondiamo da ciò che c'è fuori
Ref.:
Rif.:
Will be Wednesday when you're leaving with a lot of questions
Sarà mercoledì che te ne andrai con un sacco di domande
If I could only see you, just see your reflection
Se solo potessi vederti, vedere il tuo riflesso
Here I stand with my opinion as empty as a boy can be
Qui mi trovo con la mia opinione vuota quanto può esserlo un ragazzo
and the whole wide World is falling asleep
e il mondo intero si addormenta

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.