Lazy Sunday Paroles Traduction Française
Petits visages - Dimanche paresseux
by Small Faces
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lazy Sunday Afternoon:Small Faces.
Dimanche après-midi paresseux : petits visages.
#2 in UK, #5 in Australia, and #42 in Canada.
#2 au Royaume-Uni, #5 en Australie et #42 au Canada.
INTRO: D G E A D G E A
INTRO : DG E A D G E A
#1.
#1.
Ah, wouldn't it be nice, to get on with me neighbours?
Ah, ne serait-ce pas sympa de s'entendre avec mes voisins ?
But they make it very clear, they've got no room for ravers.
Mais ils le disent très clairement : ils n’ont pas de place pour les ravers.
They stop me from groovin', they bang on me wall..
Ils m'empêchent de groover, ils me cognent contre le mur.
they're doing me crust in, it's no good at all..
ils me font la croûte, c'est pas bon du tout..
CHORUS:
CHŒUR :
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Dimanche après-midi paresseux. Je n'ai pas envie de m'inquiéter.
I close my eyes and drift away.
Je ferme les yeux et m'éloigne.
#2.
#2.
Here we all are sittin' in a rainbow.
Ici, nous sommes tous assis dans un arc-en-ciel.
Gor' blimey, hello Mrs. Jones..how's old Bert's lumbago?
Bon sang, bonjour Mme Jones... comment va le lumbago du vieux Bert ?
He mustn't grumble.
Il ne doit pas se plaindre.
I'll sing you a song with no words and no tune..
Je vais te chanter une chanson sans paroles ni air.
To sing in your party while you suss-out the moon..oh, yeah.
Pour chanter dans votre fête pendant que vous réfléchissez à la lune... oh, ouais.
CHORUS:
CHŒUR :
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Dimanche après-midi paresseux. Je n'ai pas envie de m'inquiéter.
I close my eyes and drift away.
Je ferme les yeux et m'éloigne.
#3.
#3.
Root-de-doo-de-doo, a-root-de-doot-de doy day..
Root-de-doo-de-doo, a-root-de-doot-de doy day..
A-root-de doot de dum, a-root-de-doo-de-doody..
A-root-de doot de dum, a-root-de-doo-de-doody..
There's no one to hear me, there's nothing to say..
Il n'y a personne pour m'entendre, il n'y a rien à dire..
And no one can stop me from feeling this way..yeah.
Et personne ne peut m'empêcher de ressentir cela… ouais.
CHORUS:
CHŒUR :
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Dimanche après-midi paresseux. Je n'ai pas envie de m'inquiéter.
I close my eyes and drift away.
Je ferme les yeux et m'éloigne.
CHORUS:
CHŒUR :
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Dimanche après-midi paresseux. Je n'ai pas envie de m'inquiéter.
I close my eyes and drift a...close my eyes and drift away.
Je ferme les yeux et je dérive... je ferme les yeux et je m'éloigne.
close my eyes and drift away.
ferme les yeux et m'éloigne.
OUTRO:
SORTIE :
I close my eyes and drift a...close my eyes and drift away.
Je ferme les yeux et je dérive... je ferme les yeux et je m'éloigne.
close my eyes and drift away.
ferme les yeux et m'éloigne.
I close my mind and drift a...close my mind and drift away.
Je ferme mon esprit et je dérive... je ferme mon esprit et je m'éloigne.
close my eyes and drift away.(Fade.)
ferme les yeux et m'éloigne. (Fade.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un smash des années 60 de Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
