Lazy Sunday Testo Traduzione Italiana

Facce piccole - Domenica pigra

by Small Faces

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Small Faces Lazy Sunday

Lazy Sunday Afternoon:Small Faces.
Pigra domenica pomeriggio: facce piccole.
#2 in UK, #5 in Australia, and #42 in Canada.
#2 nel Regno Unito, #5 in Australia e #42 in Canada.
INTRO: D G E A D G E A
INTRO: D G E A D G E A
#1.
#1.
Ah, wouldn't it be nice, to get on with me neighbours?
Ah, non sarebbe carino andare d'accordo con i miei vicini?
But they make it very clear, they've got no room for ravers.
Ma lo dicono chiaramente: non c'è spazio per i raver.
They stop me from groovin', they bang on me wall..
Mi impediscono di divertirmi, mi sbattono contro il muro...
they're doing me crust in, it's no good at all..
mi stanno facendo la crosta, non va affatto bene..
CHORUS:
CORO:
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Pigra domenica pomeriggio...non ho voglia di preoccuparmi.
I close my eyes and drift away.
Chiudo gli occhi e mi allontano.
#2.
#2.
Here we all are sittin' in a rainbow.
Qui siamo tutti seduti in un arcobaleno.
Gor' blimey, hello Mrs. Jones..how's old Bert's lumbago?
Maledizione, salve signora Jones... come va la lombalgia del vecchio Bert?
He mustn't grumble.
Non deve lamentarsi.
I'll sing you a song with no words and no tune..
Ti canterò una canzone senza parole e senza melodia..
To sing in your party while you suss-out the moon..oh, yeah.
Per cantare alla tua festa mentre indovini la luna...oh, sì.
CHORUS:
CORO:
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Pigra domenica pomeriggio...non ho voglia di preoccuparmi.
I close my eyes and drift away.
Chiudo gli occhi e mi allontano.
#3.
#3.
Root-de-doo-de-doo, a-root-de-doot-de doy day..
Giorno Root-de-doo-de-doo, a-root-de-doot-de doy..
A-root-de doot de dum, a-root-de-doo-de-doody..
A-root-de doot de dum, a-root-de-doo-de-doody..
There's no one to hear me, there's nothing to say..
Non c'è nessuno che mi senta, non c'è niente da dire..
And no one can stop me from feeling this way..yeah.
E nessuno può impedirmi di sentirmi così... sì.
CHORUS:
CORO:
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Pigra domenica pomeriggio...non ho voglia di preoccuparmi.
I close my eyes and drift away.
Chiudo gli occhi e mi allontano.
CHORUS:
CORO:
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Pigra domenica pomeriggio...non ho voglia di preoccuparmi.
I close my eyes and drift a...close my eyes and drift away.
Chiudo gli occhi e vado alla deriva... chiudo gli occhi e vado alla deriva.
close my eyes and drift away.
chiudo gli occhi e vado alla deriva.
OUTRO:
CONCLUSIONE:
I close my eyes and drift a...close my eyes and drift away.
Chiudo gli occhi e vado alla deriva... chiudo gli occhi e vado alla deriva.
close my eyes and drift away.
chiudo gli occhi e vado alla deriva.
I close my mind and drift a...close my mind and drift away.
Chiudo la mia mente e vado alla deriva... chiudo la mia mente e vado alla deriva.
close my eyes and drift away.(Fade.)
chiudo gli occhi e vado alla deriva. (Dissolvenza.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Un successo degli anni Sessanta di Kraziekhat.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.