Lazy Sunday Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Küçük Yüzler - Tembel Pazar

by Small Faces

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Small Faces Lazy Sunday

Lazy Sunday Afternoon:Small Faces.
Tembel Pazar Öğleden Sonrası: Küçük Yüzler.
#2 in UK, #5 in Australia, and #42 in Canada.
İngiltere'de 2., Avustralya'da 5. ve Kanada'da 42. sırada.
INTRO: D G E A D G E A
GİRİŞ: D G E A D G E A
#1.
#1.
Ah, wouldn't it be nice, to get on with me neighbours?
Ah, komşularımla iyi geçinmek güzel olmaz mıydı?
But they make it very clear, they've got no room for ravers.
Ama şunu çok açık bir şekilde ortaya koyuyorlar: Dağınıklara yer yok.
They stop me from groovin', they bang on me wall..
Beni eğlenmekten alıkoyuyorlar, duvarıma vuruyorlar..
they're doing me crust in, it's no good at all..
beni delirtiyorlar, hiç iyi değil..
CHORUS:
Koro:
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Tembel Pazar öğleden sonra..Endişelenecek bir umurumda değil.
I close my eyes and drift away.
Gözlerimi kapatıyorum ve uzaklaşıyorum.
#2.
#2.
Here we all are sittin' in a rainbow.
Burada hepimiz gökkuşağının içinde oturuyoruz.
Gor' blimey, hello Mrs. Jones..how's old Bert's lumbago?
Vay canına, merhaba Bayan Jones.. ihtiyar Bert'in bel ağrısı nasıl?
He mustn't grumble.
Homurdanmamalı.
I'll sing you a song with no words and no tune..
Sana sözleri ve melodisi olmayan bir şarkı söyleyeceğim..
To sing in your party while you suss-out the moon..oh, yeah.
Ay'ı araştırırken partinizde şarkı söylemek için.. ah, evet.
CHORUS:
Koro:
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Tembel Pazar öğleden sonra..Endişelenecek bir umurumda değil.
I close my eyes and drift away.
Gözlerimi kapatıyorum ve uzaklaşıyorum.
#3.
#3.
Root-de-doo-de-doo, a-root-de-doot-de doy day..
Root-de-doo-de-doo, a-root-de-doot-de doy günü..
A-root-de doot de dum, a-root-de-doo-de-doody..
A-root-de doot de dum, a-root-de-doo-de-doody..
There's no one to hear me, there's nothing to say..
Beni duyacak kimse yok, söyleyecek bir şey yok..
And no one can stop me from feeling this way..yeah.
Ve kimse beni bu şekilde hissetmekten alıkoyamaz..evet.
CHORUS:
Koro:
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Tembel Pazar öğleden sonra..Endişelenecek bir umurumda değil.
I close my eyes and drift away.
Gözlerimi kapatıyorum ve uzaklaşıyorum.
CHORUS:
Koro:
Lazy Sunday afternoon..I've got no mind to worry.
Tembel Pazar öğleden sonra..Endişelenecek bir umurumda değil.
I close my eyes and drift a...close my eyes and drift away.
Gözlerimi kapatıyorum ve sürükleniyorum... gözlerimi kapatıyorum ve uzaklaşıyorum.
close my eyes and drift away.
gözlerimi kapatıyorum ve uzaklaşıyorum.
OUTRO:
OUTRO:
I close my eyes and drift a...close my eyes and drift away.
Gözlerimi kapatıyorum ve sürükleniyorum... gözlerimi kapatıyorum ve uzaklaşıyorum.
close my eyes and drift away.
gözlerimi kapatıyorum ve uzaklaşıyorum.
I close my mind and drift a...close my mind and drift away.
Zihnimi kapatıyorum ve sürükleniyorum... Zihnimi kapatıyorum ve uzaklaşıyorum.
close my eyes and drift away.(Fade.)
gözlerimi kapat ve uzaklaş.(Solup gider.)
A sixties smash from Kraziekhat.
Kraziekhat'tan altmışlı yılların harikası.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.