Mad John Testo Traduzione Italiana
Facce piccole - Mad John
by Small Faces
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VERSE 1:
VERSO 1:
There was an old man, who lived in a green wood,
C'era un vecchio, che viveva in un bosco verde,
Nobody knew him, or what he had done,
Nessuno lo conosceva, né cosa avesse fatto,
But mothers would say to their children 'Beware of Mad John'.
Ma le madri direbbero ai loro figli "Attenti a Mad John".
VERSE 2:
VERSO 2:
John would sing with the birds in the morning,
John cantava con gli uccelli al mattino,
Laugh witht the wind in the cold hand of night,
Ridi con il vento nella fredda mano della notte,
But people from behind their curtains said 'He's not quite right'.
Ma la gente da dietro le tende diceva: "Non ha proprio ragione".
REFRAIN:
ASTENERSI:
John, had it sussed,
John, se lo avevo capito,
He was living the life of a tramp,
Viveva la vita di un vagabondo,
His bed was the cold and the damp,
Il suo letto era freddo e umido,
But the sun was his friend: he was free.
Ma il sole era suo amico: era libero.
VERSE 3:
VERSO 3:
So here was a wise one, who loved all the haters,
Quindi eccone uno saggio, che amava tutti coloro che odiavano,
Loved them so much that their hate turned to fear,
Li amavo così tanto che il loro odio si trasformò in paura,
And shaking from behind their curtains the loved ones would hear:
E tremando da dietro le tende i cari udirebbero:
VERSE 4:
VERSO 4:
Ay-diddle aye di, diddle aye di and di di,
Ay-diddle aye di, diddle aye di e di di,
Ay-diddle aye di, diddle aye di, di di,
Diddle aye di, diddle aye di, di di,
Ay-diddle aye di, diddle aye di, diddle aye di, aye diddle aye-di di.
Ay-diddle aye di, diddle aye di, diddle aye di, aye diddle aye-di di.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
