Mad John Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Małe twarze - Szalony John

by Small Faces

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Small Faces Mad John

VERSE 1:
WERSET 1:
There was an old man, who lived in a green wood,
Był sobie stary człowiek, który mieszkał w zielonym lesie,
Nobody knew him, or what he had done,
Nikt go nie znał ani tego, co zrobił,
But mothers would say to their children 'Beware of Mad John'.
Ale matki mówiły swoim dzieciom: „Uważajcie na Szalonego Jana”.
VERSE 2:
WERSET 2:
John would sing with the birds in the morning,
Jan o poranku śpiewał z ptakami,
Laugh witht the wind in the cold hand of night,
Śmiej się z wiatrem w zimnej dłoni nocy,
But people from behind their curtains said 'He's not quite right'.
Ale ludzie zza zasłon powiedzieli: „On nie do końca ma rację”.
REFRAIN:
REFREN:
John, had it sussed,
John, miał to gdzieś,
He was living the life of a tramp,
Prowadził życie włóczęgi,
His bed was the cold and the damp,
Jego łóżko było zimne i wilgotne,
But the sun was his friend: he was free.
Ale słońce było jego przyjacielem: był wolny.
VERSE 3:
WERSET 3:
So here was a wise one, who loved all the haters,
Oto więc był mądry, który kochał wszystkich hejterów,
Loved them so much that their hate turned to fear,
Umiłował ich tak bardzo, że ich nienawiść zamieniła się w strach,
And shaking from behind their curtains the loved ones would hear:
I trzęsąc się zza zasłon, bliscy usłyszeli:
VERSE 4:
WERSET 4:
Ay-diddle aye di, diddle aye di and di di,
Ay-diddle aye di, diddle aye di i di di,
Ay-diddle aye di, diddle aye di, di di,
Ay-diddle aye di, diddle aye di, di di,
Ay-diddle aye di, diddle aye di, diddle aye di, aye diddle aye-di di.
Ay-diddle aye di, diddle aye di, diddle aye di, aye diddle aye-di di.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.