Killer Whales 歌詞 日本語訳
スモールプール - シャチ
by Smallpools
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the original key of the song; to make it easier to play use the transpose button on the left, and
これが曲のオリジナルのキーです。演奏しやすくするには、左側のトランスポーズボタンを使用します。
use capo accordingly.
それに応じてカポタストを使用してください。
Intro (begins after the "oh's" : Eb Ab Bb Eb x4
イントロ (「オー」の後に始まります: Eb Ab Bb Eb x4
Submissive tone, you can play like you're willing to fall apart
従順な音色、崩れそうな演奏ができる
But could you let this go?
でも、これを手放してもらえますか?
You keep your bones outstretched till the minute I turn around
私が振り向くその瞬間まで、あなたは骨を伸ばし続けます
How do I reach that soul?
どうすればその魂に到達できるでしょうか?
You called to say...
こう言うために電話したんですね…
Can you live with my mistakes?
私の間違いを受け入れてもらえますか?
?Cause you are the one they spoke about
だって、彼らが話していたのはあなたのことだから
I never believed I'd make it out
成功するとは信じていなかった
You weren't around for quite a while
あなたはしばらくの間ここにいませんでした
Were you saving all the killer whales?
すべてのシャチを救ったのですか?
?Cause you are the one they spoke about
だって、彼らが話していたのはあなたのことだから
I never believed I'd make it out
成功するとは信じていなかった
You weren't around for quite a while
あなたはしばらくの間ここにいませんでした
You were saving all the killer whales
あなたはすべてのシャチを救っていました
Save save save!
保存保存保存!
Interlude (in the same style as chorus): Cm Bb Ab Ab Cm Bb Eb
間奏(サビと同じスタイル):Cm Bb Ab Ab Cm Bb Eb
I am afraid I was made to be able to fall apart
壊れるように作られたのが怖い
And disconnect like so
そしてこのように切断します
I keep my chest locked tight till the minute you come around
あなたが戻ってくるその瞬間まで、私は胸をしっかりと閉めておきます
How did you reach my soul?
どうやって私の魂に届いたんですか?
I called to say?
言うために電話したんですが?
Can you live with my mistakes?
私の間違いを受け入れてもらえますか?
?Cause you are the one they spoke about
だって、彼らが話していたのはあなたのことだから
I never believed I'd make it out
成功するとは信じていなかった
You weren't around for quite a while
あなたはしばらくの間ここにいませんでした
Were you saving all the killer whales?
すべてのシャチを救ったのですか?
?Cause you are the one they spoke about
だって、彼らが話していたのはあなたのことだから
I never believed I'd make it out
成功するとは信じていなかった
You weren't around for quite a while
あなたはしばらくの間ここにいませんでした
You were saving all the killer whales
あなたはすべてのシャチを救っていました
Save save save!
保存保存保存!
Interlude (in the same style as chorus): Cm Bb Ab Ab Cm Bb Bb Gm Ab Ab Cm Bb
間奏(サビと同じスタイル):Cm Bb Ab Ab Cm Bb Bb Gm Ab Ab Cm Bb
Intro to Bridge (in the same style as chorus): Cm Bb Ab Ab Cm Bb Bb Gm Ab Ab Cm Bb
ブリッジのイントロ(コーラスと同じスタイル):Cm Bb Ab Ab Cm Bb Bb Gm Ab Ab Cm Bb
Alone in that motor suite tonight
今夜はそのモータースイートに一人で
I wonder who paints those faces on pesos
誰があの顔をペソに描いたんだろう
Intricate scenes beyond your mind
あなたの心を超えた複雑なシーン
She was a concept; I was in love then
彼女は概念でした。その時私は恋をしていました
Alone in that motor suite tonight
今夜はそのモータースイートに一人で
I'm trying to paint your face in my brain so
あなたの顔を脳内で描こうとしているので
I can get sleep and calm my mind
眠れて心が落ち着く
She was a concept; I was in love then
彼女は概念でした。その時私は恋をしていました
(*= once)
(*= 1 回)
?Cause you are the one they spoke about
だって、彼らが話していたのはあなたのことだから
I never believed I'd make it out
成功するとは信じていなかった
You weren't around for quite a while
あなたはしばらくの間ここにいませんでした
Were you saving all the killer whales?
すべてのシャチを救ったのですか?
?Cause you are the one they spoke about
だって、彼らが話していたのはあなたのことだから
I never believed I'd make it out
成功するとは信じていなかった
You weren't around for quite a while
あなたはしばらくの間ここにいませんでした
You were saving all the killer whales
あなたはすべてのシャチを救っていました
Save save save!
保存保存保存!
Outro (in the same style as chorus): Cm Bb Ab Ab Cm Bb Bb Gm Ab Ab Cm Bb Eb
アウトロ(サビと同じ形式):Cm Bb Ab Ab Cm Bb Bb Gm Ab Ab Cm Bb Eb
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.