Mason Jar Testo Traduzione Italiana

Piccole piscine - Mason Jar

by Smallpools

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Smallpools Mason Jar

Smallpools is a really cool band and this is a really cool song (and fun to play).
Gli Smallpools sono una band davvero fantastica e questa è una canzone davvero fantastica (e divertente da suonare).
This is a non-capo version, but if you transpose it down 2 you can capo 2.
Questa è una versione senza capotasto, ma se la trasponi verso il basso di 2 puoi capotasto 2.
Intro: D A E, D F#m E, B E A E, B E A E
Introduzione: RE LA MI, RE FA#m MI, SI MI LA, SI MI LA
Verse 1:
Verso 1:
She saw the world through a mason jar, it's foggy
Ha visto il mondo attraverso un barattolo di vetro, è nebbioso
She had the kids with the vicious smiles, they got me
Ha avuto i bambini con i sorrisi feroci, mi hanno preso
Up on a hill with the trophy wives
Su una collina con le mogli trofeo
She's doing all right, all, all, right (yeah)
Sta andando tutto bene, tutto, tutto, bene (sì)
They let her roam some tree or vine, no question
La lasciavano vagare per qualche albero o vite, senza dubbio
She's got a home with some sh*t to climb, don't mention
Ha una casa con un po' di merda da scalare, per non parlare
Been up and down like a hundred times
Sono stato su e giù un centinaio di volte
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
But I got to kill this conversation
Ma devo uccidere questa conversazione
E (once)
E (una volta)
While there is still sense in my mind
Mentre c'è ancora un senso nella mia mente
Chorus:
Coro:
But I miss the way you feel
Ma mi manca il modo in cui ti senti
No one will ever know-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Nessuno lo saprà mai-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Interval:
Intervallo:
Verse 2:
Verso 2:
She wrote a film 'bout a double life, she's livin'
Ha scritto un film sulla doppia vita, lei sta vivendo
She had a weak co-star in mind, I give in
Aveva in mente una co-protagonista debole, mi arrendo
Mix something clear with the coffee grinds
Mescola qualcosa di chiaro con il caffè macinato
We're shootin' all night, all, all, night (yeah)
Stiamo girando tutta la notte, tutto, tutto, la notte (sì)
I feel the shift of the fallen side, I'm leavin'
Sento lo spostamento del lato caduto, me ne vado
Nobody dares to take her side, still pleadin'
Nessuno osa schierarsi dalla sua parte, continuando a supplicarla
She's breakin' down tell me one more time
Sta crollando, dimmelo ancora una volta
Pre-Chorus:
Pre-ritornello:
But I meant to kill this conversation
Ma volevo uccidere questa conversazione
E (once)
E (una volta)
While there is still sense in my mind
Mentre c'è ancora un senso nella mia mente
Chorus:
Coro:
But I miss the way you feel
Ma mi manca il modo in cui ti senti
No one will ever know-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Nessuno lo saprà mai-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Some synth organ-y chords interval:
Alcuni intervalli di accordi di organo synth:
Bridge:
Ponte:
Well we both know
Beh, lo sappiamo entrambi
The green will fade to gold
Il verde svanirà nell'oro
It wasn't right, I should've called them off
Non era giusto, avrei dovuto annullarli
A face like stone
Un volto come pietra
The pain begins to show
Il dolore comincia a farsi vedere
And it was not right, I should've called them off
E non era giusto, avrei dovuto annullarli
Chorusy outro:
Conclusione del ritornello:
But I miss the way you feel
Ma mi manca il modo in cui ti senti
(Well we both know)
(Beh, lo sappiamo entrambi)
No one will ever know
Nessuno lo saprà mai
(The green will fade to gold)
(Il verde svanirà nell'oro)
I miss the way you feel
Mi manca il modo in cui ti senti
(It wasn't right I should've called them off)
(Non era giusto che avrei dovuto annullarli)
No one will ever know
Nessuno lo saprà mai
But I miss the way you feel
Ma mi manca il modo in cui ti senti
(A face like stone)
(Un volto come pietra)
No one will ever know
Nessuno lo saprà mai
(The pain begins to show)
(Il dolore comincia a farsi vedere)
I miss the way you feel
Mi manca il modo in cui ti senti
(It wasn't right I should've called them off)
(Non era giusto che avrei dovuto annullarli)
No one will ever know
Nessuno lo saprà mai
Feel free to comment and stuff, and go ahead and like my band/duo on Facebook
Sentiti libero di commentare e cose del genere, e vai avanti e metti mi piace alla mia band/duo su Facebook
https://www.facebook.com/MesonaMusic
https://www.facebook.com/MesonaMusic
(Even though we haven't posted anything much :P)
(Anche se non abbiamo pubblicato molto :P)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.