Mason Jar Letras Tradução em Português

Piscinas pequenas - pote de vidro

by Smallpools

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Smallpools Mason Jar

Smallpools is a really cool band and this is a really cool song (and fun to play).
Smallpools é uma banda muito legal e essa música é muito legal (e divertida de tocar).
This is a non-capo version, but if you transpose it down 2 you can capo 2.
Esta é uma versão não-capo, mas se você transpor para baixo 2 você pode capo 2.
Intro: D A E, D F#m E, B E A E, B E A E
Introdução: D A E, D F#m E, B E A E, B E A E
Verse 1:
Versículo 1:
She saw the world through a mason jar, it's foggy
Ela viu o mundo através de um frasco de vidro, está nebuloso
She had the kids with the vicious smiles, they got me
Ela tinha as crianças com sorrisos cruéis, elas me pegaram
Up on a hill with the trophy wives
No alto de uma colina com as esposas-troféu
She's doing all right, all, all, right (yeah)
Ela está bem, tudo, tudo, certo (sim)
They let her roam some tree or vine, no question
Eles a deixaram vagar por alguma árvore ou videira, sem dúvida
She's got a home with some sh*t to climb, don't mention
Ela tem uma casa com alguma merda para escalar, não mencione
Been up and down like a hundred times
Já subi e desci umas cem vezes
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
But I got to kill this conversation
Mas eu tenho que matar essa conversa
E (once)
E (uma vez)
While there is still sense in my mind
Embora ainda haja sentido em minha mente
Chorus:
Refrão:
But I miss the way you feel
Mas sinto falta do que você sente
No one will ever know-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ninguém jamais saberá-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Interval:
Intervalo:
Verse 2:
Versículo 2:
She wrote a film 'bout a double life, she's livin'
Ela escreveu um filme sobre uma vida dupla, ela está vivendo
She had a weak co-star in mind, I give in
Ela tinha uma co-estrela fraca em mente, eu desisto
Mix something clear with the coffee grinds
Misture algo claro com os grãos de café
We're shootin' all night, all, all, night (yeah)
Estamos filmando a noite toda, toda, toda, noite (sim)
I feel the shift of the fallen side, I'm leavin'
Eu sinto a mudança do lado caído, estou indo embora
Nobody dares to take her side, still pleadin'
Ninguém se atreve a ficar do lado dela, ainda implorando
She's breakin' down tell me one more time
Ela está desmoronando, me diga mais uma vez
Pre-Chorus:
Pré-Refrão:
But I meant to kill this conversation
Mas eu queria matar essa conversa
E (once)
E (uma vez)
While there is still sense in my mind
Embora ainda haja sentido em minha mente
Chorus:
Refrão:
But I miss the way you feel
Mas sinto falta do que você sente
No one will ever know-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Ninguém jamais saberá-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Some synth organ-y chords interval:
Alguns intervalos de acordes de órgão de sintetizador:
Bridge:
Ponte:
Well we both know
Bem, nós dois sabemos
The green will fade to gold
O verde desaparecerá em ouro
It wasn't right, I should've called them off
Não estava certo, eu deveria ter cancelado eles
A face like stone
Um rosto como pedra
The pain begins to show
A dor começa a aparecer
And it was not right, I should've called them off
E não estava certo, eu deveria ter cancelado eles
Chorusy outro:
Outro refrão:
But I miss the way you feel
Mas sinto falta do que você sente
(Well we both know)
(Bem, nós dois sabemos)
No one will ever know
Ninguém jamais saberá
(The green will fade to gold)
(O verde vai desbotar para dourado)
I miss the way you feel
Sinto falta do jeito que você se sente
(It wasn't right I should've called them off)
(Não estava certo, eu deveria ter cancelado eles)
No one will ever know
Ninguém jamais saberá
But I miss the way you feel
Mas sinto falta do que você sente
(A face like stone)
(Um rosto como pedra)
No one will ever know
Ninguém jamais saberá
(The pain begins to show)
(A dor começa a aparecer)
I miss the way you feel
Sinto falta do jeito que você se sente
(It wasn't right I should've called them off)
(Não estava certo, eu deveria ter cancelado eles)
No one will ever know
Ninguém jamais saberá
Feel free to comment and stuff, and go ahead and like my band/duo on Facebook
Sinta-se à vontade para comentar e outras coisas, e vá em frente e curta minha banda/dupla no Facebook
https://www.facebook.com/MesonaMusic
https://www.facebook.com/MesonaMusic
(Even though we haven't posted anything much :P)
(Mesmo que não tenhamos postado muita coisa :P)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.